Every day is a blur Sometimes I can't tell what day it is Don't know what day it is Can you tell me what day it is? Life's passing by 'Cause I'm out chasing empty highs Every hello just means goodbye But I'm looking for more this time
Can we start to slow it down? Can we learn to live right now? I just want to feel it all
I'm a Ferrari pulled off on Mulholland Drive Over the city, the lights are so pretty from up here I'm a Ferrari and after the party is done I keep on going, missing the moments Living in the fast lane is getting kind of lonely (yeah)
Whoo, ooh, ooh-ooh Whoo, ooh, ooh-ooh-ooh Whoo, ooh, ooh-ooh Living in the fast lane is getting kind of lonely Whoo, ooh, ooh-ooh Whoo, ooh, ooh-ooh-ooh Whoo, ooh, ooh-ooh Living in the fast lane is getting kind of lonely
Got a heavy heart 'Cause it's still beating on its own Might be going out in the ground But I'm still coming home alone Not trying to say I'm not grateful for everything I'm just going too fast to see All the good things in front of me
I'm a Ferrari pulled off on Mulholland Drive Over the city, the lights are so pretty from up here I'm a Ferrari and after the party is done I keep on going, missing the moments Living in the fast lane is getting kind of lonely
Whoo, ooh, ooh-ooh Whoo, ooh, ooh-ooh-ooh Whoo, ooh, ooh-ooh Living in the fast lane is getting kind of lonely Whoo, ooh, ooh-ooh Whoo, ooh, ooh-ooh-ooh Whoo, ooh, ooh-ooh Living in the fast lane is getting kind of lonely
I'm a Ferrari pulled off on Mulholland Drive Over the city, the lights are so pretty from up here I'm a Ferrari and after the party is done I keep on going, missing the moments Living in the fast lane is getting kind of lonely
Каждый день словно в тумане, Порой я не могу сказать какой сегодня день Не знаю, что за день сегодня Можешь мне сказать, какой сегодня день? Жизнь проходит мимо Ведь я занята восхождением на пустые вершины Каждое «здравствуй» звучит как «прощай» Но в этот раз я ищу большего
Мы можем начать притормаживать? Мы можем научиться жить сегодняшним днём? Я просто хочу всё это почувствовать
Я — Феррари, съехавший на Малхолланд Драйв1 Над городом, огни так красивы отсюда Я — Феррари, и афтепати закончилась Я двигаюсь дальше, скучаю по воспоминаниям Когда живешь на скоростной трассе становится одиноко (да)
Вууу, ууу, ууу-ууу Вууу, ууу, ууу-ууу-ууу Вууу, ууу, ууу-ууу Когда живешь на скоростной трассе становится одиноко Вууу, ууу, ууу-ууу Вууу, ууу, ууу-ууу-ууу Вууу, ууу, ууу-ууу Когда живешь на скоростной трассе становится одиноко
У меня тяжело на сердце Потому что оно все ещё бьётся само по себе, Может и упасть на землю, Но я всё ещё возвращаюсь домой одна, Не пытаюсь сказать, что я не благодарна за всё Просто я еду слишком быстро, чтоб увидеть Всё хорошее, что есть передо мной
Я — Феррари, съехавший на Малхолланд Драйв Над городом, огни так красивы отсюда Я — Феррари, и афтепати закончилась Я двигаюсь дальше, скучаю по воспоминаниям Когда живешь на скоростной трассе становится одиноко
Вууу, ууу, ууу-ууу Вууу, ууу, ууу-ууу-ууу Вууу, ууу, ууу-ууу Когда живешь на скоростной трассе становится одиноко Вууу, ууу, ууу-ууу Вууу, ууу, ууу-ууу-ууу Вууу, ууу, ууу-ууу Когда живешь на скоростной трассе становится одиноко
Я — Феррари, съехавший на Малхолланд Драйв Над городом, огни так красивы отсюда Я — Феррари, и афтепати закончилась Я двигаюсь дальше, скучаю по воспоминаниям Когда живешь на скоростной трассе становится одиноко
Автор перевода — NikitaEgorov
1) Малхо́лланд-драйв — улица и шоссе в Южной Калифорнии, США; «Малхолланд-драйв» — американский психологический триллер, слоган которого: «Будьте осторожны в том, о чём мечтаете...»
Понравился перевод?
Перевод песни Ferrari — Bebe Rexha
Рейтинг: 5 / 527 мнений