Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни I am the walrus (Beatles, the)

I am the walrus

Я — морж


I am he as you are he as you are me
and we are all together.
See how they run like pigs from a gun,
see how they fly.
I'm crying.

Sitting on a cornflake,
waiting for the van to come.
Corporation tee-shirt,
stupid bloody Tuesday.
Man, you been a naughty boy,
you let your face grow long.

I am the eggman, they are the eggmen.
I am the walrus, goo goo g'joob.

Mister City Policeman sitting
Pretty little policemen in a row.
See how they fly like Lucy in the Sky,
see how they run.
I'm crying, I'm crying.
I'm crying, I'm crying.

Yellow matter custard,
dripping from a dead dog's eye.
Crabalocker fishwife,
pornographic priestess,
Boy, you been a naughty girl
you let your knickers down.

I am the eggman, they are the eggmen.
I am the walrus, goo goo g'joob.

Sitting in an English garden waiting for the sun.
If the sun don't come, you get a tan
From standing in the English rain.
I am the eggman, they are the eggmen.
I am the walrus, goo goo g'joob g'goo goo g'joob.

Expert textpert choking smokers,
Don't you thing the joker laughs at you?
See how they smile like pigs in a sty,
See how they snied.
I'm crying.

Semolina Pilchard,
climbing up the Eiffel Tower.
Elementary penguin singing Hare Krishna.
Man, you should have seen them kicking Edgar Allan Poe.
I am the eggman, they are the eggmen.
I am the walrus, goo goo g'joob g'goo goo g'joob.
Goo goo g'joob g'goo goo g'joob g'goo.

Я есть он, и ты есть он, и ты есть я,
И мы всецело вместе.
Смотри, как бегут, как свинок гонит кнут,
Смотри, как летят.
Я плачу....

Сижу себе на хлопьях,
Неотложки жду приезд.
В корпоративной форме,
Глупый чёртов вторник,
Ты был, брат, шалунишкой,
Так вытянуть себе лицо.

Я — яйцеголовый, они яйцеголовы,
Я — морж, гу гу г-джуб.

Мистер Сити Полисмэн спите,
Прелесть полицейчики все в ряд.
Вон все на крылáх словно Люси в небесах.
Смотри, как бегут.
Я плачу, я плачу.
Я плачу, я плачу.

Сочится жёлтой массой
Крем из глаза мёртвопса.
Крабобабарыба,
Порнографожрица,
Чел, ты был не в меру чикатлив.
Ты панталоны приспустил.

Я — яйцеголовый, они яйцеголовы,
Я — морж, гу гу г-джуб.

Сидишь в саду английском, поджидая солнце,
Если солнце не взойдёт, то загоришь,
Под английским постояв дождём.
Я — яйцеголовый, они яйцеголовы,
Я — морж,, гу гу г-джуб.

Эксперт тексперт укурливый куряка.
Может, эта бяка лыбит на тебя?
Смотри, как ревут, словно порося в хлеву.
Смотри, как йе-ху.
Я плачу.

Манная Сардинка
На башню Эйфеля ползёт.
Пингвин элементарный славит Харе Кришну.
Чел, ты посмотрел бы, как они пинали Эдгара А. По!
Я — яйцеголовый, они яйцеголовы,
Я — морж, гу гу г-джуб.
Гу гу гу джуб, гу гу гу джуб.

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни I am the walrus — Beatles, the Рейтинг: 5 / 5    43 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности