Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Le parole che ti direi (ATPC)

Le parole che ti direi

Слова, которые я бы тебе сказал


Le parole che ti direi
quelle che no ti ho detto mai
solo adesso che non ci sei
vengon fuori come vorrei

Le parole che ti direi
quelle che no ti ho detto mai
solo adesso che non ci sei
vengon fuori come vorrei

Ciao com'è dolce riverderti
ti trovo rilassata sei quella dei bei tempi
mi sembra di sentirti mi sembra di toccarti
è strano che una foto possa farmi certi scherzi
sarà che ci siamo salutati un pò di corsa
sarà che non dovevo urlare e sbattere la porta
e che ci vuole forza per prendersi la colpa
e solo a mente fredda capisci cosa conta
c'è che non ce n’è che mi facciano sentire
come te
sei sempre tu la mia regina ed io sono il tuo re
c'è che mi manchi un totale
non voglio farti star male
ma se si può rimediare voglio darmi da fare
non c'è problema tale da non poterlo fissare
se il sentimento è uguale non lo si può sprecare
c'è che la nostra è un'alchimia
e perciò buttarla via
mi sembra un'eresia
ho in mente solo i bei momenti
le tue risate coinvolgenti le affinità d'intenti
le stesse cose dette negli stessi tempi
due deficienti che si completavano
così calienti che i vicini si svegliavano
mi hai dato tanto e di questo matto hai avuto cura
non c'è avventura che valga quanto una tua premura
non ti ho mai detto che ti amo prima d'ora
adesso so il significato di questa parola.

Le parole che ti direi
quelle che no ti ho detto mai
solo adesso che non ci sei
vengon fuori come vorrei

Le parole che ti direi
quelle che no ti ho detto mai
solo adesso che non ci sei
vengon fuori come vorrei

Le parole che ti direi
quelle che no ti ho detto mai
solo adesso che non ci sei
vengon fuori come vorrei

Mi ritrovo a pensarti e non è raro che lo faccia
vorrei rincontrarti ma di te non c'è più traccia
chi l'avrebbe detto mai che dopo tutto questo tempo
ogni nostro singolo momento vive ancora dentro
sono ricordi agrodolci che fan star male
la nostra storia si meritava un'altro finale
per colpa di uno stupido errore d'adolescente
un tasto dolente un peso che mi seguirà per sempre
vorrei chiarire quei discorsi lasciati a metà
dei comportamenti conditi di mezze verità
per dare un senso a questi anni di confusione
mettere un lieto fine per farmene una ragione
ci sono cose che negli anni restano immutate
ed ogni volta che le guardo ritorno a quelle giornate
immagini nitide che continuo a custodire
che nemmeno gli eventi non sono riusciti a scalfire
sei stata croce e delizia la mia migliore conquista
una come te non l' ho più vista
e anche se la vita insegna a non voltarsi mai
so che volente o nolente tu non mi scorderai
e non è vero che il cuore è uno zingaro
anche se il tempo è passato
il mio vaga ancora nel tuo vicolo
queste son le parole che ti direi
ma che non ti dirò mai
bye bye

Le parole che ti direi
quelle che no ti ho detto mai
solo adesso che non ci sei
vengon fuori come vorrei

Le parole che ti direi
quelle che no ti ho detto mai
solo adesso che non ci sei

Le parole che ti direi
quelle che no ti ho detto mai
solo adesso che non ci sei
vengon fuori come vorrei

Le parole che ti direi
quelle che no ti ho detto mai
solo adesso che non ci sei
vengon fuori come vorrei

Le parole che ti direi
quelle che no ti ho detto mai
solo adesso che non ci sei
vengon fuori come vorrei

Le parole che ti direi
quelle che no ti ho detto mai
solo adesso che non ci sei
vengon fuori come vorrei

Слова, которые я бы тебе сказал,
Которые никогда не говорил
Только теперь, когда тебя нет
Они вылетают так, как бы я этого хотел

Слова, которые я бы тебе сказал,
Которые никогда не говорил
Только теперь, когда тебя нет
Они вылетают так, как бы я этого хотел

Привет, как приятно тебя видеть снова
Я нахожу тебя расслабленной, ты такая же, как в добрые времена
Кажется, что я тебя чувствую, кажется, я к тебе прикасаюсь
Странно, какую шутку может сыграть со мной фотография
возможно, попрощались поспешно
Возможно, я не должен был кричать и хлопать дверью
И, что нужна сила, чтобы признать вину
И только на холодную голову понимаешь насколько это важно
Дело в том, что нет ничего такого, что дало бы мне чувствовать себя как ты
Ты всегда моя королева, а я твой король
Дело в том, что мне не хватает итога
Не хочу делать так чтобы тебе было плохо
Но если это можно исправить, я хочу взяться за это
Нет такой проблемы, которую нельзя решить
Если чувство одинаково, его нельзя тратить попусту
Дело в том, что то, что между нами — это алхимия
И поэтому выбрасывать это
Мне кажется чепухой
В моих мыслях только приятные моменты
Твои захватывающие взрывы смеха, схожесть намерений
Одни и те же вещи, сказанные в одно и то же время
Двое неполных, которые дополняли друг друга
Такие страстные, что аж соседи просыпались
Ты дала мне много и заботилась об этом сумасшедшем
Нет такого приключения которое стоило бы как твоя забота
Я никогда не говорил до этого что люблю тебя
Но теперь я знаю значение этого слова

Слова, которые я бы тебе сказал
Которые никогда не говорил
Только теперь, когда тебя нет
Они вылетают так, как бы я этого хотел

Слова, которые я бы тебе сказал
Которые никогда не говорил
Только теперь, когда тебя нет
Они вылетают так, как бы я этого хотел

Слова, которые я бы тебе сказал
Которые никогда не говорил
Только теперь, когда тебя нет
Они вылетают так, как бы я этого хотел

Я снова замечаю как думаю о тебе и я делаю это не редко
Хотел бы снова с тобой встретиться, но нету больше твоего следа
И кто бы сказал, что после всего этого времени
Каждое наше мгновение живет внутри
Есть горько-сладкие моменты, которые делают мне плохо
Наша история заслуживает другой финал
Из-за одной глупой подростковой ошибки
Горькое чувство, тяжесть, которая меня всегда будет преследовать
Я бы хотел разобраться в тех разговорах прерванных на половине
Поступках, приправленных полуправдой
Чтобы дать смысл этим годам неопределенности
Положить счастливый конец, чтобы примириться с фактом
Есть вещи которые с годами не меняются
И каждый раз, когда на них смотрю, возвращаюсь в те дни
Четкие образы, которые я продолжаю хранить
Которые даже обстоятельства не смогли поцарапать
Ты была мукой и радостью, моей лучшей победой
Такой как ты я больше не видел
И хотя жизнь учит не оборачиваться
Знаю, что хочешь-не-хочешь, но меня ты не забудешь
И неправда, что сердце как цыган
Даже если и прошло время,
Мое все еще бродит по твоему переулку
Эти слова я хотел бы тебе сказать
Но их я не скажу тебе никогда
bye bye

Слова, которые я бы тебе сказал
Которые никогда не говорил
Только теперь, когда тебя нет
Они вылетают так, как бы я этого хотел

Слова, которые я бы тебе сказал
Которые никогда не говорил
Только теперь, когда тебя нет
Они вылетают так, как бы я этого хотел

Слова, которые я бы тебе сказал
Которые никогда не говорил
Только теперь, когда тебя нет
Они вылетают так, как бы я этого хотел

Слова, которые я бы тебе сказал
Которые никогда не говорил
Только теперь, когда тебя нет
Они вылетают так, как бы я этого хотел

Слова, которые я бы тебе сказал
Которые никогда не говорил
Только теперь, когда тебя нет
Они вылетают так, как бы я этого хотел

Слова, которые я бы тебе сказал
Которые никогда не говорил
Только теперь, когда тебя нет
Они вылетают так, как бы я этого хотел

Автор перевода — Tyler
Страница автора

Спасибо Sebastiano и Lucia за помощь в переводе.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Le parole che ti direi — ATPC Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Idem

Idem

ATPC


Треклист (1)
  • Le parole che ti direi

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson