Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Un domani (feat. Mr. Rain) (Annalisa Scarrone)

Un domani (feat. Mr. Rain)

Завтра


Le mie colpe le so, potrei farti un elenco
Dire che senza te mi manca l'aria
Grido nell'aria, parole al vento

Alzi la voce, vedo che gridi ma non ti sento
Corro veloce, resto sul tempo
Oggi non vinci tu e sembra una partita a carte
Facciamo presto, salgo sul primo treno per Marte

Se chiudo gli occhi, la vedo, la vita che volevo
Funziona solo nei sogni,
Mi dispiace di doverti svegliare
Svegliare

Mi dispiace ma un domani non ci sarà
Un po' come le storie su Instagram
Con te soltanto tempo che se ne va, che se ne va
E dovevamo chiudere il mondo fuori
Ci siamo tatuati: abbiamo fatto errori
Con te soltanto tempo che se ne va
Che se ne va, che non torna più

Non so dire di no, terrò il telefono spento
Vivere senza me ti servirà a cambiare aria
Prendi il tuo tempo
Io non ti odio, sono felice se sei contento
Se trovi un'altra io non mi offendo
Facciamo che vinci tu
E mettiamo i rancori da parte
Ho provato ogni strada,
Consumato cuori e consumato scarpe

Se apro gli occhi, la vedo, la vita che volevo
Ti vedo solo nei sogni
Che bello potersi svegliare,
Svegliare, eh

Mi dispiace ma un domani non ci sarà
Un po' come le storie su Instagram
Con te soltanto tempo che se ne va, che se ne va
E dovevamo chiudere il mondo fuori
Ci siamo tatuati: abbiamo fatto errori
Con te soltanto tempo che se ne va
Che se ne va, che non torna più
Non torna più

Il tempo mi parla di te
Amarsi è breve, dimenticarsi fa male
C'è una parte di me che ti vuole
L'altra ogni giorno ti lascia andare
Siamo tutto ciò che gli altri non vedono
Eravamo ciò che gli altri volevano
Ora il tuo nome non conta più niente
Come una lacrima in mezzo all'oceano
Domani non ci sarò più
Conviverai con le tue paure
E non siamo nient'altro che due sconosciuti
Che hanno un ricordo in comune
No, la vita che volevo non è questa
Un mare di sogni dentro la mia testa
E tu non fai parte di questi
Sto meglio senza di te

Mi dispiace ma un domani non ci sarà
Un po' come le storie su Instagram
Con te soltanto tempo che se ne va, che se ne va
E dovevamo chiudere il mondo fuori
Ci siamo tatuati: abbiamo fatto errori
Con te soltanto tempo che se ne va
Che se ne va, che non torna più

Я свои грехи знаю, могу их тебе перечислить,
Сказать, что без тебя мне не хватает воздуха,
Кричу в воздух, слова на ветер.

Ты повышаешь голос, я вижу, что ты кричишь, но не слышу тебя,
Я бегу быстро, держу темп.
Сегодня ты не победишь, и это похоже на игру в карты,
Давай побыстрее, я сажусь в первый же поезд на Марс.

Если я закрываю глаза, я вижу ее — жизнь, которую я хотела
Она существует только во снах,
Мне жаль тебя будить,
Будить.

Мне жаль, но завтрашний день не наступит,
Это как истории в инстаграме.
С тобой только время уходит, уходит...
А надо было отгородиться от мира,
Мы сделали себе татуировки: «мы наделали ошибок»
С тобой только время уходит,
Уходит и больше не возвращается.

Я не умею отказывать, поэтому выключу телефон.
Поживешь без меня и развеешься,
Не торопись.
Я не ненавижу тебя, я счастлива, если ты рад,
А если найдешь другую, я не обижусь.
Давай сделаем так: ты выиграл,
Отложим обиды в сторону.
Я испробовала все средства,
Истрепала души и туфли.

Если я открываю глаза, я вижу ее — жизнь, которую я хотела
Я вижу тебя только во снах.
Как это чудесно — суметь проснуться,
Проснуться, эх.

Мне жаль, но завтрашний день не наступит,
Это как истории в инстаграме.
С тобой только время уходит, уходит...
А надо было отгородиться от мира,
Мы сделали себе татуировки: «мы наделали ошибок»
С тобой только время уходит,
Уходит и больше не возвращается,
Больше не возвращается.

Время говорит мне о тебе,
Любовь — это ненадолго, а забывать больно.
Какая-то часть меня тебя хочет,
А другая каждый день тебя отпускает.
Мы — всё то, что другие не видят,
Мы были тем, что другие хотели.
А сейчас твое имя больше ничего не значит,
Как слеза в океане.
Завтра меня здесь больше не будет,
Ты смиришься со своими страхами.
И мы станем как два незнакомца,
У которых есть общее воспоминание.
Нет, не такой жизни я хотел,
Моя голова полна мечтаний
А тебя в них нет,
Мне намного лучше без тебя.

Мне жаль, но завтрашний день не наступит,
Это как истории в инстаграме.
С тобой только время уходит, уходит...
А надо было отгородиться от мира,
Мы сделали себе татуировки: «мы наделали ошибок»
С тобой только время уходит,
Уходит и больше не возвращается.

Автор перевода — tori141
Страница автора

Отредактировано lyrsense.com.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un domani (feat. Mr. Rain) — Annalisa Scarrone Рейтинг: 5 / 5    14 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности