Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Dimenticherai (Annalisa Scarrone)

*****
Перевод песни Dimenticherai — Annalisa Scarrone Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Dimenticherai

Ты забудешь

Cambierai destinazione
Mentirai senza parole
Non sarai mio complice
Sembrerai sconfitto e superstite
Eri tutto quello che ho
Echi che ora non senti
E un po' di te mi rimane
Ma non basta per camminare
Il tuo confine è insuperabile
Non c'è una fine per un vuoto come me

Dimenticherai, non sai più dire ciao
Sopravviverai a tutto quello che non hai, non hai, non hai

Capirai soltanto sbagli
Vagherai tra fuochi spenti
Un cielo artico, lo senti mai?
E' l'eco di noi
E forse c'è, fa ancora male
Ma non basta per ritornare
Il tuo confine è irraggiungibile
Dov'è la fine per un vuoto come me

Dimenticherai, non sai più dire ciao
Sopravviverai a tutto quello che non hai, non hai, non hai

Dimenticherai, non sai più dire ciao
Sopravviverai a tutto quello che non hai, non hai, non hai

Dimenticherai, non sai dire neanche 'ciao'
Sopravviverai, resti solo quello che non hai non hai, non hai

Dimenticherai, non sai più dire ciao
Sopravviverai a tutto quello che non hai, non hai, non hai

Dimenticherai, non sai più dire ciao
Sopravviverai a tutto quello che non hai, non hai, non hai

Ты поменяешь направление,
Будешь обманывать без слов,
Ты не станешь моим союзником,
Будешь выглядеть проигравшим и выжившим,
Ты был всем, что у меня есть,
Эхом, которое ты сейчас не слышишь,
Мне осталась частица тебя,
Но этого недостаточно, чтобы держаться на ногах,
Твои границы непреодолимы,
Моя пустота бесконечна.

Ты забудешь, больше не сможешь сказать «привет»,
Ты переживёшь отсутствие всего того, чего у тебя нет.

Ты поймёшь только ошибки,
Будешь бродить среди потухших огней,
Арктическое небо, ты его когда-нибудь слышал?
Это наше эхо,
Возможно оно есть и всё ещё причиняет боль,
Но этого недостаточно чтобы вернуться,
Твои границы недосягаемы,
Где заканчивается моя пустота?

Ты забудешь, больше не сможешь сказать «привет»,
Ты переживёшь отсутствие всего того, чего у тебя нет.

Ты забудешь, больше не сможешь сказать «привет»,
Ты переживёшь отсутствие всего того, чего у тебя нет.

Ты забудешь, не сможешь сказать даже «привет»,
Ты переживёшь, пусть останется лишь то, чего у тебя нет.

Ты забудешь, больше не сможешь сказать «привет»,
Ты переживёшь отсутствие всего того, чего у тебя нет.

Ты забудешь, больше не сможешь сказать «привет»,
Ты переживёшь отсутствие всего того, чего у тебя нет.

Автор перевода — Elen
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни