E’ colpa di certe città poca memoria Con il cielo riflesso sul mare Ed il vento che spazza la storia… E tu dimenticato così come un uomo che fu, Senza gloria e senza memoria Ma il tuo canto è ancora nell’aria.
Le barche, le vele, le onde, le navi di questa città Ora cantano tutte insieme Le tue melodie nel mondo. E’ alta nel cielo la musica Che ci hai dato tu E nessuno può cancellare E mai più dimenticare… Аdesso…
Corri verso il mare sentirai cantare Questa musica dolce Сhe non morirà mai E ancora…la tua forza è il mare Libero senza catene
Quel segreto che tenevi con te, Una donna, un amore, Quante lettere scritte per lei, Per non morire. Una voce, due occhi grandi nascosti nel cuore… Sotto un limpido cielo toscano Tanta voglia di sognare.
Storie, passione e dolore Mascagni vive tra di noi. La luna sparisce dietro alle nubi E un uomo canta dalla prua Negli occhi l’equatore, grande sogno dei marinai E la scogliera già svanita Si alzano le vele della vita… Е adesso…
Corri verso il mare sentirai cantare Questa musica dolce Сhe non morirà mai E ancora…la tua forza è il mare Libero senza catene...
La tua forza è il mare, Libero senza catene La tua forza e il mare...
Вина некоторых городов — короткая память О небе, отраженном над морем, И ветре, что уносит историю вдаль... И ты, такой забытый, как человек, который когда-то жил, Без славы и без памяти, Но твоя песня вновь плывет по воздуху.
Лодки, паруса, волны, Корабли этого города Сейчас поют все вместе Твою мелодию по всему свету. Музыка высоко в небесах, Подаренная нам тобой, И никто не сможет перечеркнуть, И никогда больше не забыть... Теперь...
Ты бежишь к морю, Слышишь звучание Этой нежной музыки, Что никогда не погибнет И снова... твоя сила — море, Свободное, без оков...
Та тайна, которую хранили мы с тобой, Донна, любовь моя, Сколько писем написал я ей, Чтобы не умирать. Ее голос, ее бездонные глаза навсегда в моем сердце... И под ясным тосканским небом Я так хотел мечтать.
Приключения, страсти и печали Масканьи живет среди нас. Луна исчезает за облаками, И человек поет, стоя на носу лодки В глазах — экватор, Великая мечта моряков, И утес уже растаял позади, Поднимаются паруса жизни... И теперь...
Беги к морю, Ты услышишь звучание Этой нежной музыки, Что никогда не погибнет И снова... твоя сила — море, Свободное, без оков...
Твоя власть — море, Свободное, без оков Твоя сила — море...
Автор перевода — Мария Чайкина
1) Пьетро Масканьи - великий итальянский композитор, которому и посвящена данная песня
Понравился перевод?
Перевод песни Mascagni — Andrea Bocelli
Рейтинг: 5 / 57 мнений