|
E più ti penso
|
Чем больше я думаю о тебе
|
E più ti penso e più mi manchi; ti vedo coi miei occhi stanchi…
Anch'io vorrei star lì con te; stringo il cuscino, sei qui vicino…
È notte fonda e sei lontano… Ho il vuoto intorno senza te, il sole più non c'è…
Sono triste e sconsolato come non son stato mai senza te, senza te…
E se per caso non potessi rivederti, io so già che farei – non vivrei…
E più ti penso e più mi manchi…
Son poca cosa senza te, mi sento un pesce che non ha l'acqua per nuotare, respirare senza te, senza te, senza te…
E se per caso non potessi rivederti, io so già che farei – morirei…
|
Чем больше я думаю о тебе, Тем больше мне тебя не хватает; Я смотрю на тебя уставшими глазами...
Я также хотел бы Стоять рядом с тобой; Сжимаю подушку, Ты здесь, недалеко...
Уже поздно, А ты так далеко... Вокруг меня вакуум без тебя, Солнце больше не существует...
Мне грустно и нету утешения, Как никогда не было Без тебя, без тебя...
И если так случится, Что я не смогу увидеть тебя вновь, Я заранее знаю, что со мной случится — Я не смогу больше жить...
Чем больше я думаю о тебе, Тем больше мне тебя не хватает...
Без тебя я чувствую себя таким ничтожным, Я чувствую себя рыбой, Которую лишили воды и она не может плавать И дышать без тебя, Без тебя, без тебя...
И если так случится, Что я не смогу увидеть тебя вновь, Я заранее знаю что со мной случится — Я погибну...
Автор перевода — Танюша Максимова
|
|