Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни E' questo il vivere (Amedeo Minghi)

E' questo il vivere

Вот это жизнь


Stringila,
La tua vita stringila,
E’ una foglia che
Leggera va
Volteggiando libera.
Unica,
L’esistenza e’ unica,
Non pensarla anonima
E darle anche l’anima puoi
Ognuno e’ una storia in piu’
Fra noi.

Limpida,
Come l’acqua scivola,
Ti dissetera’,
Berrai da lei,
La sua fonte e’ vivida.
Semplice…
Non lasciarla offendere
Da quell cielo scuro di piogge
Che cadono giu’
Bagniandoti anche se
Non vuoi

E questo il vivere per me
Come ebbrezza su una giostra
Un altro giorno
Un’altra corsa insieme e poi,
Ti abbraccio forte vita mia,
Gira ancora intorno al mondo fino a quando
Mi innamorero’.

Di cuore in cuore capirai,
Giocare il tempo non si puo’,
Ride la vita e fugge via
Che di certezze non ne da.

Femmina,
Vita malafemmena,
La corteggerai,
Si neghera’
Allora tu lusingala.
Trepida,
Vestira’ bellissima
E ti sedurra’ tra inebrianti profumi cosi’
Resisterle non vorrai,
Non puoi.

E questo il vivere per me
Come brezze sulle vele in mare apperto
A navigare insieme e poi,
Tu soffia dolce vita mia,
Va lontano sulle onde non importa
Dove arriverai.
Di cuore in cuore capirai,
Gioccare il tempo non si puo’,
Ride la vita e fugge via
Che di certezze non ne da.
Ride la vita e fugge via
Che di certezze non ne da.

Scrivila,
La tua vita scrivila,
E’ un romanzo che
Ti lascera’
Un segno indeledile.
Vivila,
La tua vita afferrala
E non devi arrenderti mai
Ricordandoti che
C’e’ un senso profondo in te,
Se vuoi…
Stringila
La tua vita afferrala…

Обними ее,
твою жизнь обними,
это лист, который
легко летит
свободно кружась.
Неповторимая,
жизнь – неповторимая,
не думай о ,ней как безымянной,
можешь дать ей душу
можешь дать ей душу,
каждый – это еще одна большая история
среди нас.

Прозрачная,
как текущая вода,
утолит твою жажду,
пей из него
из своего источника жизни.
Просто…
не позволь ей обидеться на
темное небо от дождей
которые падают вниз,
намочив тебя даже если
не хочешь.

Жизнь для меня,
как ветерок над суматохой,
другой день и
другой совместный путь и затем,
я тебя крепко обнимаю, жизнь моя,
пересек бы я еще весь земной шар до тех пор
пока не полюбил бы.

От сердца к сердцу ты поймешь,
что играть временем нельзя,
жизнь смеется и ускользает
и нет ясности.

Женщина,
жизнь - ленивая женщина,
ты за ней будешь ухаживать,
если она откажет,
тогда ты ей льсти.
Трепещущая,
прекрасно одетая,
она тебя будет соблазнять опьяняющими ароматами
и сопротивляться ты ей не захочешь и
не можешь.

Жизнь для меня,
как ветер в парусах в открытом море
вместе плыть и потом,
ты сладко веешь ветерком, моя жизнь,
несешь далеко по волнам и не важно
куда принесешь.
От сердца к сердцу ты поймешь, что
играть со временем нельзя,
жизнь смеется и ускользает,
и нет ясности,
жизнь смеется и ускользает,
и нет ясности.

Напиши ее,
опиши твою жизнь и
это будет роман, который
тебя оставит
неисчезающим знаком.
Живи ей,
твой жизнью, охвати ее,
и не сдавайся никогда,
помня что
в тебе есть глубокий смысл,
если захочешь…
Крепко обними ее
свою жизнь, обхвати ее…

Автор перевода — Svetlana Mastica

Понравился перевод?

*****
Перевод песни E' questo il vivere — Amedeo Minghi Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Minghi studio collection (CD1 )

Minghi studio collection (CD1 )

Amedeo Minghi


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.