Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни No lo beses (Alejandro Fernández)

No lo beses

Не целуй его


Sé muy bien que te vas y no piensas hablar
Y que, al menos, pretendes nunca regresar
Pero vida déjame que te bendiga
Porque así es la vida y sé que volverás

Que ha llegado el momento en que quieres volar
Comparar otros besos y formas de amar
Soy humano y lo entiendo no detengo
tus anelos de probar tu libertad

Sé que existe alguien más que busca tu amor
y que es algo normal,
que estás en tu derecho
y no lo puedo evitar

Pero no lo beses como a mí
Pero no lo toques nunca así
Pues yo nunca beso como a ti te beso
cuando me tropiezo por ahí

Pero no lo mires como a mí
no lo acaricies nunca así
por tu bien lo digo porque si lo haces
…te vas a acordar de mí

Tal vez creas que estoy loco por pensar así
por dejarte partir, alejarte de mí
pero vida se te olvida que eres mía
y tu partida sólo es parte de vivir

Sé que existe alguien más que busca tu amor
y que es algo normal,
que estás en tu derecho
y no lo puedo evitar

Pero no lo beses como a mí
Pero no lo toques nunca así
Pues yo nunca beso como a ti te beso
cuando me tropiezo por ahí

Pero no lo mires como a mí
no lo acaricies nunca así
por tu bien lo digo porque si lo haces
…te vas a acordar de mí

Pero no lo beses…
nunca lo acaricies como a mí
por tu bien lo digo porque si lo haces
…te vas a acordar de mí

Я прекрасно знаю, что ты уходишь и не собираешься обсуждать это.
И что ты, по крайней мере, не намерена возвращаться.
Но, жизнь моя, позволь мне благословить тебя,
Потому что такова жизнь, и я знаю, что ты вернешься.

Наступил момент, когда тебе хочется летать,
Сравнивать другие поцелуи и формы любви.
Я человек и понимаю это,
Я не останавливаю твоей жажды насладиться свободой.

Я знаю, что есть еще кто-то, кто ищет твоей любви,
Что это нормально,
Что это твое право,
И я ничего не могу с этим поделать.

Но не целуй его как меня,
Никогда не касайся его так же,
Ведь я никогда не буду целовать так, как целую тебя,
Когда уйду отсюда.

Но не смотри на него как на меня,
Никогда не ласкай его так же,
Я говорю это ради тебя, ведь если ты это сделаешь
…ты вспомнишь меня.

Может быть, ты думаешь, что я сошел с ума, раз рассуждаю так,
Позволяю тебе уйти и оставить меня.
Но, жизнь моя, ты забываешь, что принадлежишь мне,
И твой уход – лишь часть жизни.

Я знаю, что есть еще кто-то, кто ищет твоей любви,
Что это нормально,
Что это твое право,
И я ничего не могу с этим поделать.

Но не целуй его как меня,
Никогда не касайся его так же,
Ведь я никогда не буду целовать так, как целую тебя,
Когда уйду отсюда.

Но не смотри на него как на меня,
Никогда не ласкай его так же,
Я говорю это ради тебя, ведь если ты это сделаешь
…ты вспомнишь меня.

Но не целуй его…
Никогда не ласкай его как меня,
Я говорю это ради тебя, ведь если ты это сделаешь
…ты вспомнишь меня.

Автор перевода — Yolka
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни No lo beses — Alejandro Fernández Рейтинг: 5 / 5    29 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности