Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Il mondo degli altri (Aleandro Baldi)

Il mondo degli altri

Мир других людей


Alle tre di pomeriggio
Sto seduto sui gradini
Mentre il cielo si fa pigro
E si riposa sui camini
C'è un telefono a due passi
E ho bisogno di sentirti
La tua voce può bastarmi
Per convincermi che esisti
Nel mondo degli altri
Che mi chiude fuori
Ma tu puoi trovarmi
Nei giorni più soli
Quando sento che la mia vita
È in un vicolo senza fine
Quando l'eco di una ferita
È un ricordo che può sparire
Dietro all'alito di un tramonto
Che ci porterà fino al mare
Quando sento che sul tuo volto
Con le dita posso sfiorare
Il mondo degli altri che non so come
Ma non me ne importa se sono con te
Il mondo degli altri è un cielo di vento
Un prato di fiori nel buio che ho dentro
Il mondo degli altri il mondo degli altri.

E se perderò i miei sogni
Solo tu potrai trovarli
Ma se non vorrai tenerli
Non lasciarli lì davanti
Al mondo degli altri
Che non mi appartiene
Se tu non esisti
Non posso più dirti
Che ho bisogno di innamorarmi
In un giorno di primavera
Che non posso dimenticarti
Per un sogno che non si avvera
Quando cambiano le stagioni
E l'inverno diventa neve
Quando canto le mie canzoni
Ho bisogno di stare in mezzo
Al mondo degli altri perché ci sei tu
Ma se non ti trovo mi manchi di più
Il mondo degli altri è un arcobaleno
Ma tu sei una perla che cade dal cielo
Se resto da solo nel mondo degli altri
All'ombra di un uomo che ha voglia di amarti
Se resto da solo nel mondo degli altri.

В три часа пополудни
Я сижу на ступенях,
В то время как небо затягивается
И ложится на трубы.
Телефон в двух шагах,
И мне нужно услышать тебя.
Может, мне будет достаточно твоего голоса,
Чтобы убедиться, что ты существуешь
В мире других людей, который
Выставляет меня на улицу,
Но ты можешь найти меня
В дни острого одиночества.
Когда я чувствую, что моя жизнь
Это бесконечный переулок,
Когда отголосок раны -
Это воспоминание, которое может исчезнуть
За дыханием заката,
Который нас унесёт к морю.
Когда я чувствую, что на твоём лице
Я могу пальцами коснуться
Мира других, я не знаю какой он,
Но мне неважно, если я с тобой.
Мир других это ветряное небо,
Цветочный луг во мраке, который внутри меня,
Мир других, мир других.

И если я потеряю мои мечты,
Только ты сможешь найти их.
Но если ты не захочешь хранить их,
Не оставляй их там перед
Миром других людей, миром, который
Не принадлежит мне.
И тебя не существует,
Я не могу больше сказать,
Что мне нужно влюбиться
Одним весенним днём,
Что я не могу забыть тебя
Из-за мечты, которая не сбудется.
Когда сменяются времена года,
И зима становится снежной.
Когда я пою мои песни,
Мне необходимо быть
В мире других людей, потому что ты здесь,
Но если я не нахожу тебя, мне сильнее тебя не хватает.
Мир других людей - это радуга,
Но ты жемчужина, которая падает с неба,
Если я останусь один в мире других людей,
В тени человека, который хочет любить тебя,
Если я останусь один в мире других...


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Il mondo degli altri — Aleandro Baldi Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Ti chiedo onesta

Ti chiedo onesta

Aleandro Baldi


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.