Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Città senza testa (Adriano Celentano)

Città senza testa

Города без названий


Mi ricordo che un giorno... in mezzo a noi
venne un tipo...
che ogni cosa pensava giusto
e la fonte della vita, era in lui
disse una frase... mi rimase impressa:
"Alzati ...e cammina!...

Quella frase la disse a uno studente
che a furia di studiare con una parte sola della mente,
la parte dove non batte il cuore,
diventò cieco e paralitico come questa generazione.

E al suono di quella frase... egli si alzò
e vide che la tradizione culturale depositata nei monumenti
stava per essere distrutta dai governi e dai politici
per creare città senza testa, che non camminano...
e vedendo ciò che ha caduto, si mise a piangere:

I figli non riconoscevano più i loro genitori...
non sapevano più chi erano e da dove venivano...

Le ruspe avevano abbattuto il Colosseo
e al suo posto c'era ora un grande palazzo di vetro,
e il mondo non era più diviso in nazioni ma in palazzi...
palazzi numerati senza un nome che non camminano
palazzi numerati senza un nome che non camminano

E l'Italia non aveva più neanche il numero...
e qualcuno adesso dice, che forse l'Italia non era mai esistita...

Мне вспомнилось, как однажды среди нас
Появился человек,
Который во всем видел хорошее,
И источник жизни был в нём.
Он сказал одну фразу... Но она запомнилась мне:
«Встань и иди!»

Эту фразу он сказал одному студенту,
Что из-за азарта учения жил лишь половиной мозга,
Где не бьётся сердце.
Он стал слепцом и паралитиком, как это поколение.

И, услышав ту фразу, он встал
И увидел, что вся культура, отображающаяся в памятниках,
Вот-вот будет разрушена правительствами и политиками.
Чтобы построить города без названий, что не развиваются...
Заметив этот упадок, он заплакал:

Дети перестали узнавать своих родителей...
Они не знали более, кто они и откуда.

Экскаваторы уничтожили Колизей,
И на его месте воздвигли большой дворец из стекла,
И мир стал делиться не на нации, а на дворцы...
Бесчисленные дворцы без имён,
Бесчисленные дворцы без имён...

И у Италии не осталось теперь даже номера...
И теперь кто-то говорит, что, возможно, Италии никогда и не было...

Автор перевода — Алексей Шаталов

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Città senza testa — Adriano Celentano Рейтинг: 5 / 5    19 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Il concerto Arena di Verona (live)

Il concerto Arena di Verona (live)

Adriano Celentano


Треклист (1)
  • Città senza testa

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.