Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Dimmi perché (883)

Dimmi perché

Скажи мне, почему


In mezzo al traffico non resisto più sarebbe bello se
la ragazza dell'auto accanto si fosse innamorata di me
mi manda un bacio io le sorrido sicuramente ci sta
poi il semaforo verde dice che il sogno è finito già

Nei negozi del centro io mi innamoro e non so perché
le commesse son tanto belle che io le voglio tutte per me
così compro qualsiasi cosa per stare con loro ma poi
al momento del conto mi rendo conto che sono guai

Sogni sempre sogni non è questa la realtà
ma mi piace anche se so che il sogno non si avvererà
Dimmi perché dimmi perché
Dimmi perché dimmi perché
Dimmi perché dimmi perché
Dimmi perché dimmi perché

Non capisco perchè non sono come quelli della pubblicità
hanno case stupende e fanno sempre tutto ciò che gli va
ogni volta che passo davanti allo specchio io penso che
se fossi anche io come loro le donne sognerebbero di stare con me

Sogni sempre sogni non è questa la realtà
ma mi piace anche se so che il sogno non si avvererà
Dimmi perché dimmi perché
Dimmi perché dimmi perché
Dimmi perché dimmi perché
Dimmi perché dimmi perché

Sogni sempre sogni non è questa la realtà
ma mi piace anche se so che il sogno non si avvererà
Dimmi perché dimmi perché
Dimmi perché dimmi perché
Dimmi perché dimmi perché
Dimmi perché dimmi perché

Посреди движения мне больше не выдержать, было бы прекрасно, если бы
Девушка из соседней машины была влюблена в меня,
Она посылает мне поцелуй, я улыбаюсь ей, конечно же, она уступает,
Потом зеленый сигнал светофора говорит мне, что мечты уже закончились.

В магазинах центра я влюбляюсь и не знаю почему,
Продавщицы такие красивые, что я хочу, чтобы они все были моими.
Поэтому я покупаю что-нибудь, чтобы побыть с ними, но затем
В момент оплаты я понимаю, что с ними одни проблемы

Мечты, все время мечты, и они не станут явью,
Но мне нравится, даже если я знаю, что мечта не осуществится.
Скажи мне, почему, скажи мне, почему,
Скажи мне, почему, скажи мне, почему,
Скажи мне, почему, скажи мне, почему,
Скажи мне, почему, скажи мне, почему

Не понимаю, почему я не такой, как знаменитости,
У них шикарные дома, и они всегда делают то, что им нравится.
Каждый раз, когда прохожу перед зеркалом, я думаю, что
Если бы и я был, как они, женщины бы мечтали быть со мной.

Мечты, все время мечты, и они не станут явью,
Но мне нравится, даже если я знаю, что мечта не осуществится.
Скажи мне, почему, скажи мне, почему,
Скажи мне, почему, скажи мне, почему,
Скажи мне, почему, скажи мне, почему,
Скажи мне, почему, скажи мне, почему

Мечты, все время мечты, и они не станут явью,
Но мне нравится, даже если я знаю, что мечта не осуществится.
Скажи мне, почему, скажи мне, почему,
Скажи мне, почему, скажи мне, почему,
Скажи мне, почему, скажи мне, почему,
Скажи мне, почему, скажи мне, почему

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Dimmi perché — 883 Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.