We're setting sail To the place on the map from which no one has ever returned Drawn by the promise of the joker and the fool By the light of the crosses that burn Drawn by the promise of the women and the lace And the gold and the cotton and pearls It's the place where they keep all the darkness you need You sail away from the light of the world on this trip baby
Pay, you will pay tomorrow You're gonna pay tomorrow You will pay tomorrow
Save me, save me from tomorrow I don't want to sail with this ship of fools, no no Oh, save me, save me from tomorrow I don't want to sail with this ship of fools, no no
I want to run and hide Right now
Avarice and greed are gonna drive you over the endless sea They will leave you drifting in the shallows Drowning in the oceans of history Travellin' the world, you're in search of no good But I'm sure you'll build your Sodom like I knew you would Using all the good people for your galley slaves As your little boat struggles through the warning waves
But you will pay, you will pay tomorrow You're gonna pay tomorrow You're gonna pay tomorrow
Save me, save me from tomorrow I don't want to sail with this ship of fools, no Oh, save me, save me from tomorrow I don't want to sail with this ship of fools, no
Where's it comin' from or where's it goin' to? It's just a, it's just a ship of fools
All aboard
Мы отправляемся в плавание В то место на карте, откуда ещё никто не возвращался, Влекомые обещаниями шута и дурака. В свете горящих крестов, Влекомые посулами женщин и кружев, И золота, и хлопка, и жемчуга. Это то место, где хранится вся необходимая тебе тьма. Ты уплываешь от света мира в этом путешествии, малыш.
Плати, ты заплатишь завтра. Ты заплатишь завтра. Ты заплатишь завтра.
Спаси меня, спаси меня от завтрашнего дня. Я не хочу плыть на этом корабле дураков, нет, нет. О, спаси меня, спаси меня от завтрашнего дня. Я не хочу плыть на этом корабле дураков, нет, нет.
Я хочу убежать и спрятаться Прямо сейчас.
Скупость и жадность повлекут тебя по бескрайнему морю. Тебя оставят дрейфовать на мелководье, Утопая в океанах истории. Путешествуя по миру, ты не найдёшь ничего хорошего, Но я уверен, ты построишь свой Содом, как я и предполагал, Используя всех хороших людей в качестве рабов на галерах, В то время как твоя лодчонка будет пробиваться сквозь угрожающие волны.
Но ты заплатишь, Ты заплатишь завтра. Ты заплатишь завтра.
Спаси меня, спаси меня от завтрашнего дня. Я не хочу плыть на этом корабле дураков, нет. О, спаси меня, спаси меня от завтрашнего дня Я не хочу плыть на этом корабле дураков, нет.
Откуда это приходит или куда всё идёт? Это просто, это просто корабль дураков.