Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Romantici (Viola Valentino)

Romantici

Романтики


Che confusione di sbandati,
di fantasmi organizzati, di macchine
Nelle stazioni i viaggiatori che s'inventano
delle città per vivere
Signori fanno grandi affari rivendendo fuori le loro anime
Gente che ha almeno sette vite
e neanche fosse dinamite le fa esplodere

Ma noi che di vita ne abbiamo una sola
E amiamo da sempre la stessa persona
E stiamo in silenzio per non disturbare
Siam gente che va sempre a finir male.

Noi che veniamo da molto lontano
Noi vecchi bambini che altro non siamo
Che ci hanno dannati eppure ridiamo
Maledizione è vero noi siamo romantici
Siamo romantici.....romantici;

Il mondo è pieno di pirati giorni lunghi
e disperati che uccidono
E tutti vengono e vanno chiudi gli occhi
e passa un anno come un fulmine
C'è tanta gente che sta in crisi
E di sorrisi proprio non sa che farsene
Altri che hanno tanti amori
Che ci fanno mille canzoni e non le cantano.

Ma noi che di vita ne abbiamo una sola
E amiamo da sempre la stessa persona
Ci credono pochi e siamo milioni
Eppure ci capita di stare soli.

Siamo noi quelli di tanta buona tristezza
Che fanno sempre un po' di tenerezza
Noi bravi ragazzi e noi commedianti
Ci porti via il diavolo a tutti quanti
A noi romantici, romantici, romantici....

Ma noi che di vita ne abbiamo una sola
E amiamo da sempre la stessa persona
Noi che diamo a tutti sempre ragione
Per un amico daremo un amore.

Noi che veniamo da molto lontano
Noi vecchi bambini che altro non siamo
Noi bravi ragazzi e noi commedianti
Ci porti via il diavolo a tutti quanti
A noi romantici, romantici, romantici...

Какое столпотворение неприкаянных,
организованных призраков, машин!
На вокзалах путешественники, которые себе
напридумывали городов для проживания,
Господа обделывают большие дела, распродавая свои души,
Люди, у которых как минимум семь жизней,
И они взрывают их похлеще, чем динамит.

А у нас одна-единственная жизнь,
Мы всю жизнь любим одного-единственного человека,
Мы молчим, чтоб не беспокоить других,
Мы точно плохо кончим.

Мы приходим издалека,
Мы всего-навсего постаревшие дети,
Нас прокляли, но мы смеёмся,
Это настоящее проклятье: мы романтики!
Мы романтики… Романтики!

Мир полон пиратов, длинных
и безнадёжных дней, которые убивают.
А все приходят и уходят, закрой глаза —
прошёл год, молниеносно,
Многие переживают кризис
И не знают, как реагировать на улыбку,
У других куча любовных приключений,
Они слагают тысячи песен, но не поют их.

А у нас одна-единственная жизнь,
Мы всю жизнь любим одного-единственного человека,
Считается, что нас таких мало, но нас миллионы,
И всё-таки нам бывает одиноко.

В нас столько светлой печали,
Мы всегда немного трогательны.
Мы славные ребята и мы комедианты,
Пропади мы пропадом,
Мы романтики, романтики, романтики…

У нас одна-единственная жизнь,
Мы всю жизнь любим одного-единственного человека,
Мы всегда всех понимаем,
Мы любим своих друзей.

Мы приходим издалека,
Мы всего-навсего постаревшие дети,
Мы славные ребята и мы комедианты,
Пропади мы пропадом,
Мы романтики, романтики, романтики…

Автор перевода — Маришка Миронова

Отредактировано lyrsense.com.

Sanremo 1982
Testo: Guido Morra
Musica: Maurizio Fabrizio

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Romantici — Viola Valentino Рейтинг: 5 / 5    47 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


In primo piano

In primo piano

Viola Valentino


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности