Oh oh ay ay Billy Budd Oh oh ay ay Billy Budd oh oh ay! Ecco il cappellano E' entrato nella cella In ginocchia sulle ossa piegato qui a pregare Per quelli come me Billy Budd.
Oh oh ay ay Billy Budd Oh oh ay ay Billy Budd.. Mentre dall'oblò Entra un po' di luna Riflessa su una sciabola d'argento Arriva fino a dentro Ma morirà anche lei all'alba dell'ultimo giorno di Billy Budd Oh oh ay ay Billy Budd Oh oh ay ay Billy Budd.
Domani faranno di me un gioiello Una perla appesa in punta di pennone Come quegli orecchini che un giorno regalai a Molly.. Molly Budd! Oh oh ay ay Molly Budd.
Ay ay, sospenderanno me, non la mia sentenza Appenderanno me al capriccio della lenza Ay ay tutto è pronto Anch'io devo esser pronto a salire fin lassù, di quaggiù a salire fin lassù, di quaggiù Ma non è tutta una finta non è che sto sognando? un taglio alla mia gomena? Andare alla deriva? Il tamburo chiama per il grog, ma Billy non lo sa Il tamburo chiama per il grog, ma Billy non lo sa Ay ay Billy Budd oh oh ay Billy Budd oh oh ay!
Ma Donald mi ha promesso Di starmi accanto all'asse Stringerò una mano prima di andare a fondo Ma che sto dicendo Allora sarò morto, ora che ci penso Ricordo Taff di Galles,quando sprofondò La guancia come un garofano in bocciolo Ma a me mi legheranno ai piombi dell'amaca Mi metteranno giù giù in fondo Come sognerò dormendo.
Sento che sta arrivando il sonno Sento che sta arrivando il sonno Sentinella sei lì fuori? allenta le manette per favore E girami sul fianco Sii gentile ho sonno Le viscide alghe mi si attorcigliano già attorno Sii gentile ho sonno Le viscide alghe mi si attorcigliano già attorno Sii gentile ho sonno Oh oh ay ay Billy Budd ooh oh oh ayay Oh oh ay ay Billy Budd ooh oh oh ayay.
О, о, ай, ай, Билли Бадд! О, о, ай, ай, Билли Бадд, o, о, ай! Вот и священник, Он вошёл в камеру, Встал на колени на кости, Cклонился здесь и молится, За таких, как я, Билли Бадд.
О, о, ай, ай, Билли Бадд! О, о, ай, ай, Билли Бадд! В то время, как в иллюминатор Входит понемногу луна, Отраженная от серебряной сабли, Проникает внутрь, Но и она умрет на рассвете Последнего дня Билли Бадда. О, о, ай, ай, Билли Бадд! О, о, ай, ай, Билли Бадд!
Завтра, Сделают из меня драгоценное украшение. Жемчужину, повешенную на кончике мачты. Как те серьги, которые в один прекрасный день Я подарил Молли .. Молли Бадд! О, о, ай, ай, Молли Бадд!
Ай, ай, подвесят меня, а не отложат 1 мой приговор, Вывесят меня по прихоти пройдохи. Ай, ай, все готово. Я тоже должен быть готов Залезть туда наверх отсюда снизу. Подняться туда, наверх, отсюда снизу.. Но, это случаем не розыгрыш, Я случаем, не сплю? Рубят мой швартов? Ложиться на дрейф? Барабанные призывы к грогу, но Билли этого не знает, Барабанные призывы к грогу, но Билли этого не знает, Ай ай, Билли Бадд, о, о, ай, Билли Бадд, о, о, ай!
Но Дональд обещал мне, Быть со мной, рядом у доски. Пожму ему руку, Прежде чем пойти на дно.. Но, что за чушь я несу? Я уже буду мертв, я так думаю.. Я помню Таффа Галесского, когда он ушёл на дно, Щёку, словно гвоздика в бутоне. Но меня привяжут к грузилу, Меня опустят вниз, вниз на дно. Как буду мечтать во сне?
Чувствую, что засыпаю.. Чувствую, что засыпаю.. Эй, караульный, ты там, снаружи? Ослабь наручники, пожалуйста.. И поверни меня на бок, Будь любезен, я хочу спать.. Слизистые водоросли уже запутывают меня.. Будь любезен, я хочу спать.. Слизистые водоросли уже запутывают меня.. Будь любезен, я хочу спать.. О, о, ай, ай, Билли Бадд, о, о, ай, ай, О, о, ай, ай, Билли Бадд, о, о, ай, ай.