Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Vorrei ma non posto (Fedez & J-Ax)

Vorrei ma non posto

Запостить бы, да что-то недосуг


Io vi chiedo pardon
Ma non seguo il bon ton
È che a cena devo avere sempre in mano un iPhone
Il cane di Chiara Ferragni e il papillon di Vouitton
Ed un collare con più glitter di una giacca di Elton John

Salvini sul suo blog ha scritto un post
dice che se il mattino ha l’oro in bocca si tratta di un Rom
Sono un malato del risparmio, per questo faccio
un po’ di terapia di Groupon

E poi, lo sai, non c’è
un senso a questo tempo che non dà
il giusto peso a quello che viviamo
Ogni ricordo è più importante condividerlo
Che viverlo
Vorrei ma non posto

E ancora un’altra estate arriverà
E compreremo un altro esame all’università
E poi un tuffo nel mare
Nazional popolare
La voglia di cantare tanto non ci passerà

E come faranno i figli a prenderci sul serio
con le prove che negli anni abbiamo lasciato su Facebook
Il papà che ogni weekend era ubriaco perso
E mamma che lanciava il reggiseno a ogni concerto
Che abbiamo speso un patrimonio
Impazziti per la moda, Armani/comio
L’iPhone ha preso il posto di una parte del corpo
E infatti si fa gara a chi ce l’ha più grosso

È nata nel Duemila e ti ha detto nel ’98
E che i diciotto li compie ad agosto
Mentre guardi quei selfie che ti manda di nascosto
E pensi, purtroppo, vorrei ma non posto

E se lei t’attacca un virus
Basta prendersi il Norton
Tutto questo navigare senza trovare un porto
Tutto questo sbattimento per far foto al tramonto
Che poi sullo schermo piatto non vedi quanto è profondo

E poi, lo sai, non c’è
un senso a questo tempo che non dà
il giusto peso a quello che viviamo
Ogni ricordo è più importante condividerlo
Che viverlo
Vorrei ma non posto

E ancora un’altra estate arriverà
E compreremo un altro esame all’università
E poi un tuffo nel mare
Nazional popolare
La voglia di cantare tanto non ci passerà

Quando il termometro va a rosso
(Che caldo fa)
Ti togli i vestiti di dosso
(sei una webstar)
Poi mangi il tuo gelato
E fai le facce porno
Tu non sai quanto soffro
Vorrei ma non posto

E ancora un’altra estate arriverà
E compreremo un altro esame all’università
E poi un tuffo nel mare
Nazional popolare
La voglia di cantare tanto non ci passerà

Прошу у вас пардону,
Но я не придерживаюсь правил хорошего тона,
Поскольку за ужином я должен не выпускать из рук айфон,
Собачку Кьяры Ферраньи1 с бабочкой Луи Виттон
И ошейником, на котором страз больше, чем на куртке носит Элтон Джон.

Сальвини2 в своем блоге опубликовал пост,
Пишет, что уж если и говорят «пташка ранняя, да клювик золотой»3, так это про цыгана.
Я сам помешан на экономии, поэтому я прохожу
«Курс лечения» от Групон.4

И потом, ты ж знаешь, насколько
Бессмысленно всё это время, когда не придаешь
Должного значения тому, чем мы живем,
Любое событие важнее нынче выложить,
Чем пережить.
Запостить бы, да что-то недосуг...

И снова наступит очередное лето,
И мы купим очередной экзамен в институте
И бултых в море —
Куда же без него!
Желание петь при этом у нас не пропадет.

А как наши дети смогут нас воспринимать всерьез
С уликами, что за годы наоставляли мы в фейсбуке?
Папаша, который все выходные был в стельку пьян,
И мамаша, швырявшая лифчики на каждом концерте,
Мы же растранжирили наследство,
Помешавшись на моде, в дурдом готовы за Армани5.
Айфон занял место кое-какой части тела,
И фактически мы соревнуемся, у кого он больше.

Она родилась в двухтысячном, а тебе сказала, что в 98-м,
И что ей в августе исполнится 18,
А ты смотришь на ее селфи, отправленные тебе тайком,
И с сожалением думаешь: запостить бы, да что-то... всё никак.

И ежели ты от нее подцепишь вирус,
Всего-то надо Нортон6 раздобыть.
Всё это бесцельное плаванье в просторах интернета7,
Все эти мучения, чтобы сделать фотку на закате,
Всей глубины которого потом на плоском-то экране и не разглядишь...

И потом, ты ж знаешь, насколько
Бессмысленно всё это время, когда не придаешь
Должного значения тому, чем мы живем,
Любое событие важнее нынче выложить,
Чем пережить.
Запостить бы, да что-то недосуг...

И снова наступит очередное лето,
И мы купим очередной экзамен в институте
И бултых в море —
Куда же без него!
Желание петь при этом у нас не пропадет.

Когда зашкаливает термометр,
(Так жарко)
Ты сбрасываешь с себя одежду,
(Ты — звезда интернета)
Поедаешь мороженое,
Строишь порноактрису из себя,
Ты себе не представляешь, как я страдаю!
Запостить бы, да что-то... всё никак.

И снова наступит очередное лето,
И мы купим очередной экзамен в институте
И бултых в море —
Куда же без него!
Желание петь при этом у нас не пропадет.

Автор перевода — Aneta
Страница автора

1) Модный блоггер, дизайнер, на момент написания песни подружка, а в будущем супруга Федерико
2) Итальянский политик
3) Итальянская поговорка Il mattino ha l'oro in bocca (дословно "Раннее утро держит золото во рту") равноценна нашей "Утро вечера мудренее" или "Кто рано встает, тому Бог подает"
4) Приложение для смартфонов, посвященное купонам и скидкам
5) Игра слов, ar manicomio (ит.) — в дурдом
6) Антивирусная программа
7) Игра слов, в итальянском языке про использование интернета говорят "navigare su internet", в то же время буквально фраза означает "плавание без захода в какой-либо порт"

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Vorrei ma non posto — Fedez & J-Ax Рейтинг: 5 / 5    27 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Comunisti col rolex

Comunisti col rolex

Fedez & J-Ax


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности