Parlami di te e dei tuoi silenzi Dei tuoi occhi che son sempre senza sguardi Parlami per non dimenticare per non avere più paure
Parlami di partecipazione Ma questa vita ci fa solo che mentire Parlami perché ti so ascoltare Anche se poi non so che dire
Di un amore che fa pugni senza guanti Di ritorni che han sapore di partenze Di un cuore che ha più stanze di un albergo Mentre guardo le stelle levarsi nei tuoi cieli Di sognare i tuoi sguardi ad occhi aperti Di temporali che ci urlan contro di me e di te
E basterebbe solo sporcarci di parole Leggendoci negli occhi la paura e l’emozione Ci siamo persi in una strada tra follia e vita La follia eri tu
In questa vita che grida e che spinge lontano Se molli la presa mi scivoli piano Ma che cosa vuol dire sentirsi insicuri La teoria degli esclusi e la poesia degli illusi Occhi chiusi
Di un amore che fa pugni senza guanti Di ritorni che han sapore di partenze Di un cuore che ha più stanze di un albergo Mentre guardo le stelle levarsi nei tuoi cieli Di sognare i tuoi sguardi ad occhi aperti Di temporali che ci urlan contro di me e di te Di me e di te di me e di te
E tira su gli occhi Non serve guardare lontano Parliamoci adesso
Di un amore che fa pugni senza guanti Di ritorni che han sapore di partenze Di un cuore che ha più stanze di un albergo Mentre guardo le stelle... le stelle Di sognare i tuoi sguardi ad occhi aperti Di temporali che ci urlano contro di me e di te Di me e di te di me e di te
E tira su gli occhi Non serve guardare lontano Parliamoci adesso Di me e di te Di me e di te Di me e di te Di sognare i tuoi sguardi ad occhi aperti Di temporali che ci urlan contro di me e di te
Расскажи мне о себе, твоем молчаньи, О твоих глазах, чей взгляд всегда ты прячешь, Расскажи мне, чтоб не забыть, чтоб больше не бояться.
Расскажи мне об участьи, о доверии, Но эта жизнь лишь и умеет, что лукавить. Поговори со мной, ведь я умею тебя слушать, Если после и не знаю, что ответить.
О любви скажи, нас бьющей без перчаток, Возвращеньях, у которых вкус прощанья, И о сердце, где мест больше, чем в отеле. А я буду смотреть, как звезды восходят на твое небо, И грезить наяву о твоих взглядах, О бурях, что восстали против нас с тобой.
Мы испачкаться могли бы и словами, Читая страх в глазах друг друга и сомненья. Мы с тобою заблудились на дороге меж безумием и жизнью, И безумьем этим была ты.
В этой жизни, что бурлит, толкая дальше, Лишь ослабишь хватку — и уносит плавно, Но что значит — поддаваться колебаньям? По науке исключений и поэзии иллюзий Глаза закрыты
О любви скажи, нас бьющей без перчаток, Возвращеньях, у которых вкус прощанья, И о сердце, где мест больше, чем в отеле. А я буду смотреть, как звезды восходят на твое небо И грезить наяву о твоих взглядах, О бурях, что восстали против нас с тобой. Нас с тобой, нас с тобой.
Подними глаза, Заглядывать вдаль не стоит. Давай поговорим сейчас с тобою
О любви, нас часто бьющей без перчаток, Возвращеньях, у которых вкус прощанья, И о сердце, где мест больше, чем в отеле. А я буду смотреть, как звезды восходят на твое небо, И грезить наяву о твоих взглядах, О бурях, что восстали против нас с тобой. Нас с тобой, нас с тобой.
Подними глаза, Заглядывать вдаль не стоит. Давай поговорим сейчас с тобою Обо мне и о тебе, Обо мне и о тебе, Обо мне и о тебе, Грезить наяву о твоих взглядах, О бурях, что восстали против нас с тобой..
Автор перевода — Александр
Понравился перевод?
Перевод песни Di me e di te — Zero Assoluto
Рейтинг: 5 / 515 мнений