lyrsense.com

Перевод песни E fuori è buio (Tiziano Ferro)

E fuori è buio Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

E fuori è buio

На улице темно

Ti ricorderò in ogni gesto più imperfetto
Ogni sogno perso e ritrovato in un cassetto
In quelle giornate che passavano in un' ora
E la tenerezza i tuoi capelli e le lenzuola
E no, non piangere che non sopporto le tue lacrime
Non ci riuscirò mai
Perché se sei felice
Ogni sorriso è oro
E nella lontananza perdonandoti ti imploro
E parlerà di te
È solo che…

Che quando non ritorni
ed è già tardi e fuori è buio
Non c'è una soluzione questa casa sa di te
E ascolterò i tuoi passi
e ad ogni passo starò meglio
E ad ogni sguardo esterno perdo l'interesse
E questo fa paura
Tanta paura
Paura di star bene
Di scegliere e sbagliare
Ma ciò che mi fa stare bene
sei tu amore

Ho collezionato esperienze da giganti
Ho collezionato figuracce
e figuranti
Ho passato tanti anni
in una gabbia d'oro
Si forse bellissimo, ma sempre in gabbia ero
ora dipenderò sempre dalla tua allegria
Che dipenderà sempre solo dalla mia
Che parlerà di te
E parlerà di te
È solo che…

Che quando non ritorni
ed è già tardi e fuori è buio
Non c'è una soluzione questa casa sa di te
E ascolterò i tuoi passi e ad ogni passo starò meglio
E ad ogni sguardo esterno perdo l'interesse
e tanto ti amo
che per quegli occhi dolci posso solo stare male
e quelle labbra prenderle e poi baciarle al sole
perché so quanto fa male la mancanza di un sorriso
quando allontanandoci sparisce dal tuo viso
e fa paura
tanta paura
paura di star bene
di scegliere e sbagliare
ma ciò che mi fa stare bene ora sei tu amore
e fuori è buio
ma ci sei tu amore
e fuori è buio

Я буду помнить тебя в каждом несовершенном жесте,
в каждой потерянной мечте и найденной в коробке,
в тех днях, прошедших за один час
и нежность твоих волос и простыней,
нет, не плачь, ведь я не выношу твоих слёз,
мне это не удастся никогда,
потому что, если ты счастлива,
каждая улыбка — это золото,
и вдали, прощая тебя, я умоляю тебя,
и будет говорить о тебе,
Только то, что...

Когда ты не возвращаешься,
уже поздно, и на улице темно,
и нет выхода, этот дом пропах тобой,
и я буду слушать твои шаги,
и с каждым шагом мне будет лучше,
и с каждым поверхностным взглядом я теряю интерес
и это пугает,
Очень пугает,
страх счастья,
выбора и ошибки,
но то, что делает меня счастливым —
Это ты, любимая

Я коллекционировал огромные испытания,
я коллекционировал неудачные впечатления
и притворщиков,
я провёл много лет в золотой клетке,
да, может быть это прекрасно,
но я всегда был в клетке.
Теперь я буду зависеть только от твоей радости,
Которая будет зависеть только от моей,
Которая будет говорить о тебе,
говорить о тебе,
Только то, что...

Когда ты не возвращаешься,
уже поздно и на улице темно,
и нет выхода, этот дом пропах тобой,
и я буду слушать твои шаги
и с каждым шагом мне будет лучше,
и с каждым поверхностным взглядом я теряю интерес
и сильно люблю тебя,
ведь из-за тех прекрасных глаз я могу только страдать,
и те губы, взять и поцеловать их на солнце,
потому что знаю, какую боль причиняет нехватка улыбки,
когда отдаляясь, исчезает с твоего лица
и это пугает,
Очень пугает,
страх счастья,
выбора и ошибки,
но то, что делает меня счастливым — это ты, любимая,
И на улице темно,
Но здесь есть ты, любимая,
А на улице темно.

Автор перевода — DashaMarzo
Страница автора
Испанская версия этой песни — Y está oscuro.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

21.01.(1946) День рождения Franz Di Cioccio барабанщика группы PFM