La glaciazione
Gelidi tramonti
Un tempo erano fuoco sulla terra
Pallidi orizzonti
Le ceneri di un tempo che dovrà finire.
Gelidi i tuoi ochhi:
Due orbite in un cielo senza luce
Nel tuo cuore il vento
L'eclissi di una sazia e spenta civiltà.
Questo vuoto esploderà, esploderà
Questo vuoto esploderà, esploderà
Questo vuoto esploderà, esploderà
Questo vuoto esploderà, esploderà.
Muoino le stelle
Tra gli ultimi bagliori e un assordante nulla
So che non mi senti
Noi ci riscalderemo tra i rottami ardenti.
Quando il vuoto esploderà, esploderà
Perché vuoto esploderà, esploderà
Questo vuoto esploderà, esploderà
Questo vuoto esploderà, esploderà.
Gelidi tramonti
Un tempo erano fuoco sulla terra
Muiono le stelle
Tra gli ultimi bagliori e un assordante nulla.
Quando il vuoto esploderà, esploderà
Perché vuoto esploderà, esploderà
Questo vuoto esploderà, esploderà
Questo vuoto esploderà, esploderà
Quando il vuoto esloderà, esploderà
Perché vuoto esploderà, esploderà
Questo vuoto esploderà, esploderà
Questo vuoto esploderà, esploderà.
Ледяные закаты
Когда то были огнём на Земле.
Бледные горизонты,
Пепел времени, которое должно закончится.
Ледяные твои глаза:
Две орбиты в небе, не имеющем света.
В твоём сердце ветер,
Затмение наевшейся и потухшей цивилизации.
Эта пустота взорвётся, взорвётся.
Эта пустота взорвётся, взорвётся.
Эта пустота взорвётся, взорвётся.
Эта пустота взорвётся, взорвётся.
Умирают звёзды,
В последних вспышках оглушающая пустота.
Знаю, что ты не слышишь меня.
Мы согреемся около тлеющих обломков.
Когда пустота взорвётся, взорвётся.
Эта пустота взорвётся, взорвётся.
Эта пустота взорвётся, взорвётся.
Эта пустота взорвётся, взорвётся.
Ледяные закаты
Когда то были огнём на Земле,
Умирают звёзды,
В последних вспышках оглушающая пустота.
Когда пустота взорвётся, взорвётся.
Потому как пустота взорвётся, взорвётся.
Эта пустота взорвётся, взорвётся.
Эта пустота взорвётся, взорвётся.
Когда пустота взорвётся, взорвётся.
Потому как пустота взорвётся, взорвётся.
Эта пустота взорвётся, взорвётся.
Эта пустота взорвётся, взорвётся.
Понравился перевод?
Перевод песни La glaciazione — Subsonica
Рейтинг: 5 / 5
5 мнений