Complimenti
Un amico sincero
più non c'è
meglio un vino leggero
quello c'è
e sto in giro la sera
a smaltire i miei guai
e controllo se tu stai in casa
o te ne vai.
Complimenti perché
senza te non ci sto nemmeno un'ora
complimenti perché
ho bisogno di te anche stasera
complimenti però
un regalo ce l'ho si chiama amore
complimenti perché
ce l'ho fatta a innamorarmi di te
se un po' ti senti mia
non mandarmi via
non farmi naufragare in un mare
di malinconia.
Se mi guardo allo specchio
ci sei tu
E se mi fischia un orecchio
sempre tu
nell'inferno di Dante
io ti metterei
poi ti fermi a parlarmi un istante
e un angelo sei.
Complimenti perché
senza te non ci sto nemmeno un'ora
complimenti perché
ho bisogno di te anche stasera
complimenti però
un regalo ce l'ho si chiama amore
complimenti perché
ce l'ho fatta a innamorarmi di te
se un po' ti senti mia
non mandarmi via
non farmi naufragare in un mare
di malinconia.
Искреннего друга
Больше нет.
Лучше легкое вино,
Вот оно есть.
И я верчусь весь вечер,
Чтобы переварить свои беды,
И проверяю, дома ли ты
Или уходишь.
Мои поздравления, потому что
Без тебя я не могу ни часа.
Мои поздравления, потому что
Ты мне нужна и этим вечером.
Мои поздравления, однако
Подарок у меня есть, он называется "любовь".
Мои поздравления, потому что
Я смог влюбиться в тебя.
Если ты немного чувствуешь себя моей,
Не отсылай меня,
Не топи меня в море
Грусти.
Если я смотрюсь в зеркало,
Ты здесь.
И если у меня свистит в ухе,
Опять ты.
В ад Данте
Я бы поместил тебя.
Потом ты на миг прекращаешь говорить,
И ты — ангел.
Мои поздравления, потому что
Без тебя я не могу ни часа.
Мои поздравления, потому что
Ты мне нужна и этим вечером.
Мои поздравления, но
Подарок у меня есть, он называется "любовь".
Мои поздравления, потому что
Я смог влюбиться в тебя.
Если ты немного чувствуешь себя моей,
Не отсылай меня,
Не топи меня в море
Грусти.
Понравился перевод?
Перевод песни Complimenti — Stefano Sani
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений