Partimmo verso luglio con gli zaini sulle spalle, con i biglietti in mano di un primo viaggio, su quel traghetto pieno di chitarre e frikkettoni, destinazione un’isola lontana della Grecia, Intorno a noi soltanto mare, salsedine e L’odore di marijuana colorava l’aria dolce, come il calore dentro ai sacchi a pelo in una notte fredda sotto al cielo…
L’isola è un minuscolo puntino in mezzo al niente, distante dal rumore di una civiltà invadente… L’euforica incertezza di viaggiare sopra a un autobus Che a malapena si reggeva in piedi… Vedi gli ulivi cullati dal Meltemi, le facce consumate E antiche dei vecchietti di una paese bianco, testardamente arrampicato alla montagna di roccia, e di Mediterraneo!
C’era il sole, c’era il mare, c’era tutto quello che volevo avere… C’era il sole, c’era il mare… il mare C’era il pane, c’era il sale E tutto quello che potrei desiderare, C’era il sole, c’era il mare e poi…c’eri tu ooh! c’eri tu...ooh
Aspettavamo l’alba sulla spiaggia, dalla Taverna un sottofondo di Sirtaki e di preghiere, scoperta di sapori nuovi, davanti a quel bicchiere di Retina e un’insalata greca… Le chiacchierate con la gente più diversa Capitata in quell’angolo sperduto della terra E Fabio, che ci raccontava il giorno che ha deciso Di lasciare tutto e di restare!
C’era il sole, c’era il mare, c’era tutto quello che volevo avere… C’era il sole, c’era il mare… il mare C’era il pane, c’era il sale E tutto quello che potrei desiderare, C’era il sole, c’era il mare e poi…c’eri tu!
Мы отправились в июле с рюкзаками на плечах, с билетами в руках в первую поездку, на этом пароме, заполненном гитарами и фриками, едущем к далекому острову Греции, Вокруг нас только море, соленость и запах цветной марихуаны, воздух, сладкий, как тепло внутри спальных мешков холодной ночью под открытым небом ...
Остров — это маленькая точка в середине ничего, вдалеке от навязчивого шума цивилизации... эйфория неопределенности, путешествуя автобусом который еле дышит. Видишь оливковые деревья, убаюканные мелтеми1, и изнуренные древние лица стариков белой деревушки, упрямо прицепившейся к каменной горе, в Средиземноморье!
Там было солнце, там было море, Там было все, что я хотел иметь ... Там было солнце, там было море ...море Там был хлеб, была соль И все, что можно хотеть, Там было солнце, там было море, а еще ... там была ты! там была ты...
Мы ждали восход солнца на пляже из таверны на фоне сиртаки и молитвы открытие новых вкусов, перед сетчатым стеклом и греческим салатом ... Разговоры с разными людьми, Очутившимися в этом отдаленном уголке Земли, И Фабио, который рассказывал нам про день, когда он решил Бросить все и остаться!
Там было солнце, там было море, Там было все, что я хотел иметь ... Там было солнце, там было море ...море Там был хлеб, была соль И все, что можно хотеть, Там было солнце, там было море, а еще ... там была ты!
Автор перевода — Катерина Шпак
1) Mелтеми — сильный северо-восточный ветер, дующий в летние месяцы почти во всем Эгейском море. Мелтеми дует от 3 дней до 3 недель, причем заранее очень сложно сказать, сколько он продлится.
Понравился перевод?
Перевод песни L'isola — Simone Cristicchi
Рейтинг: 5 / 52 мнений