lyrsense.com

Перевод песни Pathos (Silvia Salemi)

Pathos Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Pathos

Пафос

Pathos dove sei? T'abbiamo perso così?

L'ho sentito sulla scia del vento
Nei profumi dell'estremo oriente
Nella musica che sento dentro
Dentro ad ogni bacio in quell'istante il Pathos è lì
I feel possibile che quel non c'è

L'ho sentito quando t'ho incontrato
E mille giorni siamo stati al sole, amore,
Bell'amore come c'hai lasciato
Senza immagini, senza parole, così,
I feel possibile che qui non c'è,

Tra noi non c'è più Pathos, Pathos
Lo vedi
Tra noi non c'è più Pathos, Pathos…
Tu ridi, ma è così I feel
non è qui, I feel
Sennò perché direi
Pathos dove sei,
Perso così

Oggi vive dentro una canzone
Nella lacrima che non trattengo
Quando il mare canta sotto il mio balcone
Nel futuro che dipingo senza di te
I feel, ma resta qui con me,
Anche se

Tra noi non c'è più Pathos, Pathos
Lo vedi
Ma basterebbe poco, ora,
Sorridi
Pathos, Pathos,
E' così, I feel
Sennò perché direi
Pathos dove sei
Non lasciarci così
Pathos dove sei

Пафос, где ты? Потерян ли ты для нас — так?

Я чувствовала его, следуя за ветром,
В запахах далекого востока,
В музыке, что слышу внутри,
В каждом поцелуе, в этом моменте — Пафос есть там...
Я чувствую возможное, — то, чего нет...

Я чувствовала его, пока встречалась с тобой,
И тысячи дней мы были на солнце, любовь моя.
Прекрасная любовь, как же ты оставила нас
Без образов, без слов, вот так?
Я чувствую возможное, — то, чего нет...

Меж нами больше не существует Пафос, Пафос
Видишь?
Меж нами больше не существует Пафос, Пафос
Ты смеёшься, но вот так я чувствую —
Его здесь нет, я чувствую,
Иначе зачем бы я сказала
Пафос, где ты?
Потерянный вот так...

Сегодня он живет внутри песни
В слезе, которую не сдержу
Когда море поет под моим балконом,
В будущем, которое рисую без тебя
Я чувствую, ну останься же здесь со мной,
Хотя...

Меж нами больше не существует Пафос, Пафос
Видишь?
Но хватило бы малого, теперь,
Ты улыбаешься,
Пафос, Пафос
И вот так, я чувствую
Иначе, зачем бы я спросила
Пафос, где ты?
Не оставляй нас вот так,
Пафос, где ты?

Автор перевода — Иоанна Журавлёва
Testo: Giampiero Artegiani, Silvia Salemi
Musica: Giampiero Artegiani

1) Пафос (греч. πάθος) — страдание, страсть, возбуждение, воодушевление.

2) Пафос (греч. Πάφος,) — город в юго-западной части острова Кипр. Согласно мифологии, Пафос является родиной греческой богини любви Афродиты. Остались руины от Римской эпохи, которые ежедневно посещают туристы. Апостол Павел здесь проповедовал слово Божье в городе. Пафос входит в список Всемирного культурного и природного наследия ЮНЕСКО.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Pathos

Pathos

Silvia Salemi


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни