Non è vero che un rimedio c'è, non si impara mai a convivere con il dolore, non è vero che il lavoro poi mi consolerà nel trascorrere dei giorni senza di te, cancellare il tuo pensiero è impossibile, come il ferro di una lama tu affondi in me, non è vero che il mio pianto può affogare le domande su di noi.
Quando l'amore perde il mondo finisce lì, tutta la tua esistenza non ha senso più perché non può convincerti l'idea che domani cambierà, e allora vai giù con tutta la tua verità.
Non è vero che ritroverò le amicizie che ho tradito per rincorrere te, non è vero che mi salverò ricordandomi il rancore che hai lasciato nell'anima calpestando dentro le mie necessità, non è vero che pregando ti perderò, ci sarai dovunque andrò, ti incontrerò nel mio passato e per sempre.
Quando l'amore perde il mondo finisce lì, tutta la tua esistenza non ha senso più perché nessun mattino porterà la luce che tu aspetti ancora in questa stanza, nessuna bocca sazerà l'urgenza dentro me di averti qui.
Quando l'amore perde il mondo finisce lì, tutta la tua esistenza non ha senso più perché, non ti consola la bugia che domani cambierà e dentro di te aspetterai sempre, sempre sempre sempre.
E anche se non servirà io ti aspetterò sempre con tutta la mia verità, con tutta la mia verità.
Неправда, что лекарство существует, Невозможно научиться жить с болью. Неправда, что работа Отвлечёт меня от дней, Проведенных без тебя. Стереть мысли о тебе невозможно, Как стальной клинок ты вонзаешься в меня. Неправда, что мои слёзы Смогут заглушить вопросы о нас с тобой.
Когда теряешь любовь, жизнь на этом заканчивается, Всё твое существование больше не имеет смысла, Потому что Невозможно убедить себя в том, Что завтра всё изменится, И тогда ты уходишь со всей своей правотой.
Неправда, что я снова обрету друзей, которых предала, чтобы следовать за тобой, Неправда, что спасусь, вспоминая Обиду, которую ты оставил В моей душе, растоптав мою судьбу, Неправда, что, молясь, Тебя я потеряю, ты будешь повсюду, куда бы я ни шла, Тебя я встречу в своем прошлом, и это навсегда.
Когда теряешь любовь, жизнь на этом заканчивается, Всё твое существование больше не имеет смысла, потому что Ни одно утро не принесёт долгожданный свет В эту комнату, Ничьи губы не утолят Мою потребность видеть тебя здесь.
Когда теряешь любовь, жизнь на этом заканчивается, Всё твое существование больше не имеет смысла, потому что Тебя не утешает ложь о том, Что завтра всё изменится, И где-то внутри ты всегда будешь ждать, Всегда, всегда, всегда.
И даже если это бессмысленно, Я тебя по-прежнему буду ждать Со всей моей правотой, Со всей моей правотой.
Автор перевода — NadiaBrodskaia
Понравился перевод?
Перевод песни Quando l'amore perde — Silvia Mezzanotte
Рейтинг: 5 / 51 мнений