Vierno
E' vierno e chiove, chiove 'a na semmana
e st'acqua assaje cchiù triste mme mantene.
Che friddo, quanno è 'a sera, ca mme vène
cu st'aria 'e neve,
mo ca manche tu.
'Sta freva, ca manch'essa mm'abbandona,
'sta freva, 'a cuollo, nun se leva cchiù.
Vierno,
che friddo 'int'a stu core
e sola tu,
ca lle puó' dá calore.
Te staje luntana e nun te faje vedé'.
Te staje luntana e nun te cure 'e me.
La mamma appiccia 'o ffuoco tutt''e ssere
dint'a 'sta cammarella
fredda e amara.
"Ma che ll'appicce a fá,
vecchia mia cara,
s'io nun mme scarfo manco 'mbracci'a te?"
Povera vecchia mia, mme fa paura,
è n'ombra ca se move attuorno a me.
Vierno,
che friddo 'int'a stu core
e sola tu,
ca lle puó' dá calore.
Te staje luntana e nun te faje vedé'.
Te staje luntana e nun te cure...
Vierno,
che friddo 'int'a stu core
e sola tu,
ca lle puó' dá calore.
Te staje luntana e nun te faje vedé'.
Te staje luntana e nun te cure 'e me.
Зима, и льёт дождь, дождь льёт уже неделю.
И из-за этой воды мне намного грустнее.
Какой холод по вечерам находит на меня
С этим снежным воздухом теперь,
когда недостаёт тебя!
Это страстное желание — оно тоже меня не покидает,
Это желание больше не отстанет от меня.
Зима,
Как холодно в этом сердце!
И одна лишь ты
Можешь дать ему тепло.
Ты далеко и не приходишь.
Ты далеко и пренебрегаешь мной.
Мама разжигает огонь каждый вечер
В этой маленькой комнатке,
холодной и горестной.
"Ну зачем ты его зажигаешь,
Старушка моя дорогая,
Если я не согреваюсь даже в твоих объятиях?"
Бедная моя старушка, мне страшно за неё,
Она как тень, кружащаяся около меня.
Зима,
Как холодно в этом сердце!
И одна лишь ты
Можешь дать ему тепло.
Ты далеко и не приходишь.
Ты далеко и пренебрегаешь...
Зима,
Как холодно в этом сердце!
И одна лишь ты
Можешь дать ему тепло.
Ты далеко и не приходишь.
Ты далеко и пренебрегаешь мной.
Понравился перевод?
Перевод песни Vierno — Sal da Vinci
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
Эта песня в исполнении—