lyrsense.com

Перевод песни Vera (Sal da Vinci)

Vera Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Vera

Настоящая

E ti guardo mentre vai a lavoro
E scompari nel metrò
Hai sempre gli occhi un po' assonnati
Non sono questi gli anni che sognavi tu
Non c'è niente che vorrei di più
Che vederti andare via
Da questa vita di quartiere
Dove è difficile sperare
Dove è più facile cadere
E non alzarsi più
Vera, sei vera
Quando torni la sera
e ti brucia la schiena
Sei vera
Tu che studi la notte
e ti addormenti distrutta
In questo mondo sempre uguale
Di rassegnati e disperati
Non è possibile volare
Oh, vera, sei vera
Una preghiera di sera
che si arrampica al cielo
Sincera.

Giorni, giorni, giorni e ancora giorni
Con le moto fuori al bar
Le strade sono senza uscita
Metterlo in culo in questa vita
Se resto sento che è finita
io mi perderei
Vera, sei vera
Quando torni la sera
e ti brucia la schiena
Sei vera
Sotto un cielo di ladri
Quanti giovani in pena
E quando non sarai più qui
Io soffrirò senza te
E quanto non sarò più qui
Se vincerò ritornerò
Ai margini della città
La vita è un giorno che non và
Quanta rabbia dentro noi
Ci sentirà qualcuno.
Vera tu sei vera
Oh vera tu sei vera
No vera, sei vera
Ma non è solo l'amore che da vita
a un amore insieme
Per difendere un sogno
impareremo a volare
Ah vera sei vera
Sei vera

И я смотрю на тебя, пока ты идешь на работу
И исчезаешь в метро,
У тебя всегда немного заспанные глаза,
Нет этих лет, o которых ты так грезила,
Нет ничего, что я хотел бы сильнее,
Чем видеть, как ты идёшь прочь
Из жизни в казарме.
Где тяжело надеяться,
Где легче упасть,
И больше не подняться.
Настоящая, ты – настоящая,
Когда вечером ты возвращаешься
и у тебя жжет спина.
Ты – настоящая,
Ты учишься ночью
и опустошенная засыпаешь
В этом мире всегда одинаковы
Смирившиеся и отчаявшиеся
Невозможно летать,
О, настоящая, ты – настоящая,
Вечерняя молитва,
которая возносится к небу,
Искренняя

Дни, дни, дни и снова дни,
С мотоциклами перед баром,
Дороги без выхода,
Посылаю всё подальше в этой жизни,
Если я останусь, чувствую, что всё кончено,
Я потерял бы себя,
Настоящая, ты – настоящая,
Когда вечером ты возвращаешься
и у тебя жжет спина.
Ты – настоящая,
Под воровским небом,
Сколько неприкаянной молодёжи,
И когда тебя больше не будет здесь,
Я буду страдать без тебя,
А когда меня больше не будет здесь,
Если я выиграю, я вновь вернусь
На окраины города,
Жизнь – день, который не заладился,
Сколько злости в нас,
Нас услышит кто-то.
Настоящая, ты – настоящая,
О, настоящая, ты – настоящая,
Нет, настоящая, ты – настоящая.
Но это не только любовь, которая дает жизнь
любви взаимной
Чтобы защитить мечту
мы научимся летать,
А... настоящая, ты – настоящая,
Ты – настоящая.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни