Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Perché ci vuole l'amore (Ricchi e Poveri)

Perché ci vuole l'amore

Потому что необходима любовь


Metterò una canzone ballabile
aprirò una bottiglia del mio spumante
metterò del profumo impalpabile
e una luce
che sia anche un po’ invitante

No, non va bene così,
non si può proprio dirti di sì

Proverò con i super alcolici colorando
gli amori del mio passato
parlerò con parole difficili e d’inverno
sarò sempre un po' abbronzato

No, non va bene così
non si può proprio dirti di sì

Perché ci vuole l’amore
ci vuole che tutto ti parta dal cuore
perché ci vuole qualcosa, un pensiero
una rosa per dire di sì

Le farò regali bellissimi
e dei mazzi di rose da capogiro
comprerò la più bella automobile
se le piace di farsi vedere in giro

No, non va bene cosi
non si può proprio dirti di sì

Perché ci vuole l’amore
ci vuole che tutto che ti parta dal cuore
perché ci vuole qualcosa,
un pensiero, una rosa
per dire di sì.

Я поставлю танцевальную песню,
Открою бутылку спумантэ1,
Распылю едва ощутимого парфюма
И зажгу свечу
Чтобы была немного манящая атмосфера

Нет, так не пойдёт, невозможно
В самом деле согласиться на это

Я попробую добавить дорогих спиртных напитков,
Красочно рассказывая о влюбленностях из моего прошлого,
Я буду говорить мудрёными словами и зимой
Я буду всегда немного загорелым

Нет, так не пойдёт,
В самом деле, невозможно согласиться

Потому что необходима любовь,
Нужно, чтобы всё от твоего сердца шло,
Потому что нужно нечто, мысль,
Одна роза, чтобы сказать «да!»

Я подарю ей прекраснейшие подарки
И изумительный букет роз,
Куплю самый красивый автомобиль,
Если ей захочется покататься на нём

Нет, так не пойдёт,
Действительно, невозможно сказать тебе «да!»

Потому что необходима любовь,
Нужно, чтобы всё шло от сердца,
Потому что нужно нечто,
Мысль, одна роза,
Чтобы сказать «да!»


1) В Италии игристые вина называют spumante от итальянского слова spuma, что означает — пена. Спуманте — более легкий по сравнению с шампанским напиток, и его крепость составляет от 7,5 до 9%. Большая доля спумантэ производится в области Пьемонт.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Perché ci vuole l'amore — Ricchi e Poveri Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.