lyrsense.com

Перевод песни Racconto d'estate (Riccardo Fogli)

Racconto d'estate Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Racconto d'estate

Летняя повесть

Non invecchieranno mai i tuoi occhi d'agosto
e l'estate che li raccontò
cullandoli con lente ninna nanne…

Non invecchieranno mai i tuoi occhi distanti
anche adesso che davanti a te
l'autunno sale su pei rampicanti…

E adesso il cielo è bello che si fa guardare
davanti a casa mia, che sta calando il sole
ci sta una strada che ho voluto con le pietre chiare
come i tuoi occhi, chiare come la speranza;
e adesso il cielo è grande che si fa toccare
e in lontananza, se ci guardo, vedo il mare
e tutto intorno le colline come le collane
e forse questo è tutto quello che volevo…

Non invecchieranno mai i tuoi occhi, e li vedo
mentre penso qui davanti a te
sei l'unico miracolo che ho avuto…

E adesso il cielo è bello che si fa guardare
davanti a casa mia, che sta calando il sole
ci sta una strada che ho voluto con le pietre chiare
come i tuoi occhi e chiare come la speranza;
e adesso il cielo è grande che si fa toccare
e in lontananza, se ci guardo, vedo il mare
e tutt'intorno le colline come le collane
e forse questo è tutto quello che volevo…

Никогда не постареют твои августовские глаза
И лето, о котором я ей рассказал
Убаюкивает ее маятником-колыбельной.

Никогда не постареют твои далекие глаза,
Даже сейчас, когда впереди у тебя
Ползет осенняя соль.

Сейчас перед моим домом красивое небо,
которое притягивает взор, когда заходит солнце
Я хочу, чтобы путь был устлан светлыми камнями
Как твои глаза, ясные, как надежда.
Сейчас небо большое, и ты можешь дотронуться до него
И вдали, если взглянуть, я вижу море
А всё кругом – холмы, похожие на ожерелья
И может быть, это всё, чего я хотел.

Не постареют никогда твои глаза, я смотрю в них
пока думаю здесь, напротив тебя.
Ты единственное чудо, которым я владел.

Сейчас перед моим домом красивое небо,
которое притягивает взор, когда заходит солнце
Я хочу, чтобы путь был устлан светлыми камнями
Как твои глаза, ясные, как надежда.
Сейчас небо большое, и ты можешь дотронуться до него
И вдали, если взглянуть, я вижу море
А всё кругом – холмы, похожие на ожерелья
И может быть, это всё, чего я хотел.

Автор перевода — Вера Чубченко
Testo: F. Pianigiani, Castelnuovo

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни