Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Quando nascerò di nuovo (Riccardo Fogli)

Quando nascerò di nuovo

Когда я снова появлюсь на свет


Io chissà quante cose avrò, quando nascerò di nuovo,
forse un'altra faccia e non sarò mai più scordato;
io quante cose che farò, quando nascerò di nuovo
venderò quest'anima che profuma di bucato.
Stelle cadenti che dopo si avverano, su queste mani raccoglierò
ed io vivrò, ed io vivrò;
non voglio avere più niente da perdere
e voglio ridere fino alle lacrime,
salterò fuori da questa maschera,
avrò più tempo e coraggio da vendere
perché io...

Stavolta non lavorerò, quando nascerò di nuovo
grandi avventure riempiranno il mio passato;
stavolta io mi rifarò, quando nascerò di nuovo
non rinnegherò il giorno in cui io sono nato.

Stelle cadenti che dopo si avverano su queste mani raccoglierò
ed io vivrò, ed io vivrò
Non voglio avere più niente da perdere
e questa volta saprò anche fingere,
sentirete i miei pugni sul tavolo,
avere me non sarà cosa facile
perché io...

Non voglio avere più niente da perdere
e non avrò porte che mi si chiudono;
voglio molto stavolta, ma subito
e non c'è altro, nient'altro da aggiungere:
tutto qui.

Кто знает, сколько всего я получу, когда снова появлюсь на свет.
Может, другое лицо, и меня никогда больше не забудут.
Кто знает, сколько всего я смогу сделать, когда снова появлюсь на свет.
Продам эту душу, которая пахнет стиранным (стиркой, смысл, что уже не новая душа).
В эти ладони соберу падающие звезды, которые исполнятся позже,
И буду жить, и буду жить.
Я больше не хочу ничего терять
И хочу смеяться до слез.
Выскочу из этой маски,
У меня будет больше времени и смелости хоть отбавляй,
потому что я ...

В этот раз я не буду работать, когда снова появлюсь на свет.
Большие приключения заполнят мое прошлое.
В этот раз я себя переделаю, когда снова появлюсь на свет.
И не отрекусь от того дня, в который я родился.

В эти ладони соберу падающие звезды, которые исполнятся позже,
И буду жить, и буду жить.
Я больше не хочу ничего терять
И в этот раз смогу притворяться.
Вы еще почувствуете мои кулаки на столе,
Обрести себя - непростая штука,
Потому что я...

Я больше не хочу ничего терять
И ни одни двери не закроются больше передо мной.
В этот раз я хочу много и сразу,
И больше нечего, совсем нечего добавить -
Это все.

Автор перевода — Марина Пиньата

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Quando nascerò di nuovo — Riccardo Fogli Рейтинг: 4.8 / 5    20 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

22.04.(1967) День рождения экс-солистки знаменитых «Matia Bazar» Silvia Mezzanotte