lyrsense.com

Перевод песни Pace (Riccardo Fogli)

Pace Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Pace

Мир1

Pace a voi,
Uomini, fabbriche di favole,
Chi non ha amato non lo sa
Che luce fa una stella
In notti come questa qua;

Io vorrei prendere
Tutti i sogni in vendita,
Credere nel tempo che verrà
A mezzanotte il mondo
Un po' di pace troverà.

Girotondo di bambini
Pace porterà,
Una mano nella mano
Che ci guiderà.

Suonano musiche
Di tanto tempo fa,
La notte di Natale
Un po' d'amore porterà;

Cercami, chi non ha amato non lo sa
Che luce fa una stella
In notti come questa qua;

Anche noi credere nel tempo che verrà
A mezzanotte il mondo
Un po' di pace troverà;

Anche noi credere nel tempo che verrà,
La notte di Natale
Un po' d'amore porterà.

Мир в вас,
Людях, сказочных строениях,
Кто не любил, тот не знает,
Какой свет звёзды излучают
В такие ночи, как вот эта;

Я хотел бы, чтобы было можно обрести
В магазине все мечты,
Верить во время, которое придёт,
В полночь Земля
Немного спокойствия, мира обретёт.

Хоровод детей
Мир принесёт,
Рука в руке
И это нас поведёт.

Они играют, музыка звучит
Так давно,
Рождественская ночь
Немного любви принесёт;

Отыщи меня, кто не любил, не знает,
Как светятся звёзды
В такие ночи, как вот эта;

Кроме того мы верим, что время придёт,
В полночь Земля
Чуть безмятежности, мира принесёт;

Кроме того, мы верим, что время придёт,
Рождественская ночь
Немного любви принесёт.

1) Мир – не в смысле Земля, свет (как «mondo»), а "мирная жизнь", "безмятежность". Это рождественская песня, в ней также поет хор детей.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

03.12.(1911) День рождения культового итальянского композитора Nino Rota