lyrsense.com

Перевод песни Notte (Riccardo Fogli)

Notte Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Notte

Ночь

Notte, almeno stanotte,
Accendi tutte le stelle che puoi,
Notte sulla porta... ascolta

Notte, tu come ogni notte
Scendi e ci avvolgi con le ali che hai,
Vigila sopra noi tutti
Almeno su chi è più debole ormai,
Notte, c'è chi deve avere
Un tetto, un letto in questa città,
C'è chi rimane all'erta
E sogna che una porta si aprirà.

Che bella notte che sei
E che profumo che hai!
Tu che assomigli un po' a lei,
Domani anche tu te ne andrai
E il giorno rinascerà da te.

Notte, appari più nera
Passata in bianco se sai di caffè,
Notte di gente in frontiera,
Ferma al confine per un ordine,
Notte, per chi si vuol bene
Ma deve stare lontano perché
Per colpa di qualcuno
Un'altra guerra c'è.

Che bella notte che sei
E che profumo che hai!
Tu che assomigli un po' a noi
Che combattiamo da eroi
Tutto il dolore che c'è, c'è...
Per tutti esiste una notte
Di quelle che non ti dimentichi
Che hai fatto l'amore con lei.

E adesso ispirami, notte,
Voglio cantarti oltre ciò che potrei
Qui seduto al mio pianoforte
Dove ogni tasto è un sogno
Che sfiorerei,
Notte, tu dimmi dov'è,
Dov'è che dorme l'amore che è in me
Notte io l'affido... a te

Ночь, хотя бы сегодняшняя ночь,
Зажги все звезды, какие только можешь,
Ночь на пороге, послушай

Ночь, ты, как всякая ночь,
Спускаешься и окутываешь нас своими крыльями,
Присматривай за всеми нами,
Хотя бы, за теми, кто слаб теперь,
Ночь, есть тот, у кого должна быть
В этом городе кровать, крыша над головой,
Есть тот, кто все время начеку
И мечтает, что откроется дверь.

Ночь, как чудесна ты
И какой у тебя аромат!
Ты немножко похожа на неё,
Завтра ты также уйдёшь
И вновь из тебя зародится день.

Ночь, ты кажешься более темной,
На фоне белого, словно кофе,
Ночь для пограничников,
Остановись на границе согласно порядку,
Ночь, для тех, что любят,
Но вынуждены быть вдали друг от друга, потому что
По чьей-то вине
Наступила еще одна война.

Ночь, как чудесна ты
И какой у тебя аромат!
Ты немножко похожа на нас,
Героически сражающихся
Со всей болью, которая существует, существует...
У всех есть одна ночь,
Из тех, которые ты не можешь забыть,
Когда ты занимался любовью с ней.

А теперь вдохнови меня, ночь,
Я хочу петь тебе больше, чем в моих силах,
Здесь, сидя за моим роялем,
Где каждая клавиша — мечта,
Которой я бы слегка коснулся,
Ночь, скажи мне, где,
Где спит любовь, живущая во мне,
Ночь, я доверяю это... тебе.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

07.12.(1978) день рождения певицы Arisa