Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Il mio grande avvenire (Riccardo Fogli)

Il mio grande avvenire

Мое великое будущее


Penso a un viso nuovo
Per posarci gli occhi miei,
Poi grandi braccia
Per entrarci e non uscirne mai;
Penso a gesti sconosciuti
A cui mi abituerò,
Poi attimi e graffiti
Nelle tasche di un paltò.

Mi chiederanno di te,
Mi chiederanno di te,
Una ferita di più,
Io sto male, male, sai,
Chi mi manca sei tu.
Eri il mio grande avvenire,
Eri tu la mia grande energia,
Le ore intense, immense
Che ci portavano via.

Penso a mille cose
Rimandate che farò,
Poi le regine già scartate
Che richiamerò;
Penso ci sarà un bambino
Per sorriso avrà,
Il chiaro del mattino,
Ma non ti assomiglierà.

Mi chiederanno di te,
Mi chiederanno di te,
Non li sopporterò più,
Io sto male, male, sai
Chi mi manca sei tu.
Eri il mio grande avvenire,
La mia forza, la mia allegria,
Eri il punto fermo
Per non andare più via.

Penso ad un miraggio
Sulle scale andando via,
Poi a un messaggio
Che non ha la tua calligrafia.

Mi chiederanno di te,
Mi chiederanno di te,
Ormai non rispondo più,
Io sto male, male, sai,
Chi mi manca sei tu.
Eri il mio grande avvenire,
Eri tu la mia grande energia,
Le ore intense, immense
Che ci portavano via.

Eri il mio grande avvenire,
La mia forza, la mia allegria,
Eri il punto fermo
Per non andare più via.

Я думаю о новом лице,
Чтобы на нем были мои глаза,
Затем о объятьях широких,
Войти в них и не покидать никогда;
Я думаю о незнакомых жестах,
К которым привыкну я,
О мгновениях потом
И камешках графита
В карманах пальто.

Меня спросят про тебя,
Меня спросят про тебя,
Душевная рана больше, она велика
Мне плохо, плохо, знаешь,
Мне не хватает тебя.
Моим великим будущим ты была,
Ты была моей большой силой,
Временем пылким, бесконечным,
Что куда-то нас уносило.

Думаю о многом,
Ранее отложенном, что сделаю я,
Потом королевы, уже забракованных мной,
Которых я позову обратно потом;
Думаю о ребенке,
Что будет лишь для улыбки,
Славный, как утренняя заря,
Но не похожий на тебя.

Меня спросят о тебе,
Меня спросят о тебе,
Я не буду больше терпеть,
Знаешь, плохо, плохо мне,
Не хватает тебя.
Моим великим будущим ты была,
Моей силой, радостью моей,
Ты была остановочным пунктом,
Не позволявшим уйти мне.

О мираже думаю я
На лестницах, уходя,
О посланиях,
Где нет почерка твоего.

Меня спросят о тебе,
Меня спросят о тебе,
Больше не отвечу уже,
Знаешь, плохо, плохо мне,
Мне не хватает тебя.
Моим великим будущим ты была,
Ты была моей большой силой,
Временем пылким, бесконечным,
Что куда-то нас уносило.

Моим великим будущим была ты,
Моей силой, радостью моей,
Ты была остановочным пунктом,
Не позволявшим уйти мне.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Il mio grande avvenire — Riccardo Fogli Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности