lyrsense.com

Перевод песни Sincerità (Riccardo Cocciante)

Sincerità Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Sincerità

Искренность

Ho lavorato tutto il giorno e così
quando arriva la notte
nel cielo restano sempre le stelle
nel fiume vedo galleggiare una foglia
portata via dalla vita
ma so che naviga
verso le stelle
Sincerità questo
è il nome che vorrei dare a te
Sincerità questo
è il nome che vorrei io da te

Nel fiume vedo galleggiare una foglia
portata via dalla vita
ma so che naviga
verso le stelle
ho perso tutto lavorando però
ritorno nella tua vita
nel cielo restano
sempre le stelle
Sincerità questo
è il nome che vorrei dare a te
Sincerità questo
è il nome che vorrei io da te

Ho perso tutto lavorando però
ritorno nella tua vita
ne cielo restano
sempre le stelle
vorrei poterti dare tutto di me
i giorni e tutte le notti
polvere, sogni e luci di stelle
Sincerità questo
è il nome che vorrei dare a te
Sincerità questo
è il nome che vorrei io da te

Vorrei poterti dare tutto di me
i giorni e tutte le notti
polvere, sogni e luci di stelle
ho lavorato tutto il giorno però
quando arriva la notte
nel cielo restano
sempre le stelle
Sincerità solo
questo mi rimane per te
Sincerità solo
questo ti rimane di me
Sincerità solo
questo mi rimane per te

Днем я все отдал работе,
И с приходом ночи
Мне остаются лишь звезды на бескрайнем небе.
В ручейках, я вижу, плывут соломинки,
Их жизнь унесла далеко,
Они - словно любовники,
которых разделяют звезды.
Искренность,
Это имя, которое я хотел бы тебе дать
Искренность,
Это имя, которое я хотел бы тебе дать

В ручейках я вижу плывут соломинки,
Их жизнь унесла далеко,
Они - словно любовники,
которых разделяют звезды.
Днем, я все потерял на работе
Потом я возвращаюсь в твою жизнь
И для нас остаются лишь звезды
на бескрайнем небе
Искренность,
Это имя, которое я хотел бы тебе дать
Искренность,
Это имя, которое я хотел бы тебе дать

Днем , я все потерял на работе
Потом я возвращаюсь в твою жизнь
И для нас остаются лишь звезды
на бескрайнем небе
Однажды, я очень хотел бы все тебе дать
Все дни , все ночи, мечты и чудеса звезд
Искренность,
Это имя, которое я хотел бы тебе дать
Искренность,
Это имя, которое я хотел бы тебе дать

Однажды, я очень хотел бы все тебе дать
Все дни, все ночи
Мечты и чудеса звезд.
Днем я все отдал работе
И с приходом ночи
Мне остаются лишь звезды
на бескрайнем небе.
Искренность,
Это все то, что я могу тебе дать
Искренность,
Это имя, которое я хотел бы тебе дать
Искренность,
Это все то, что я могу тебе дать.

Автор перевода — Андрей Комиссаров

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться




Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

03.12.(1911) День рождения культового итальянского композитора Nino Rota