Ho lavorato tutto il giorno e così quando arriva la notte nel cielo restano sempre le stelle nel fiume vedo galleggiare una foglia portata via dalla vita ma so che naviga verso le stelle
Sincerità Questo è il nome che vorrei dare a te Sincerità Questo è il nome che vorrei io da te
Nel fiume vedo galleggiare una foglia portata via dalla vita ma so che naviga verso le stelle Ho perso tutto lavorando però ritorno nella tua vita nel cielo restano sempre le stelle
Sincerità Questo è il nome che vorrei dare a te Sincerità Questo è il nome che vorrei io da te
Ho perso tutto lavorando però ritorno nella tua vita nel cielo restano sempre le stelle Vorrei poterti dare tutto di me i giorni e tutte le notti polvere, sogni e luci di stelle
Sincerità Questo è il nome che vorrei dare a te Sincerità Questo è il nome che vorrei io da te
Vorrei poterti dare tutto di me i giorni e tutte le notti polvere, sogni e luci di stelle Ho lavorato tutto il giorno però quando arriva la notte nel cielo restano sempre le stelle
Sincerità Solo questo mi rimane per te Sincerità Solo questo ti rimane di me Sincerità Solo questo mi rimane per te
Весь день я провел на работе, и вот И с приходом ночи Остаются лишь звезды на бескрайнем небе. В ручье я вижу, как плывет лист, Унесенный жизнью, Но знаю, что плывет он к звездам.
Искренность – Это имя, которое я хотел бы тебе дать. Искренность – Это имя, которое я бы хотел получить от тебя.
В ручье я вижу, как плывет лист, Унесенный жизнью, Но знаю, что плывет он к звездам. Я все потерял на работе, но Я возвращаюсь в твою жизнь, На небе все еще сияют все те же звезды.
Искренность – Это имя, которое я хотел бы тебе дать. Искренность – Это имя, которое я бы хотел получить от тебя.
Я все потерял на работе, но Я возвращаюсь в твою жизнь, На небе все еще сияют все те же звезды. Хотел бы я все тебе отдать: Дни и все ночи, Прах, мечты и сияние звезд.
Искренность – Это имя, которое я хотел бы тебе дать. Искренность – Это имя, которое я бы хотел получить от тебя.
Хотел бы я все тебе отдать: Дни и все ночи, Прах, мечты и сияние звезд. Весь день я провел на работе, и вот И с приходом ночи Остаются лишь звезды на бескрайнем небе.
Искренность – Это все, что мне остается от тебя. Искренность – Это все, что тебе остается от меня. Искренность – Это все, что мне остается от тебя.
Автор перевода — lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни Sincerità — Riccardo Cocciante
Рейтинг: 4.5 / 56 мнений