Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни E gli altri dormono (Raf)

E gli altri dormono

А остальные спят


E gli altri dormono
non fanno come me
che mille volte spengo la lampada
e gli occhi la riaccendono
e gli altri sognano
magari Napoli
accanto ad una donna che amano
per troppa solitudine
com'è difficile
questo mestiere di vivere
incudine inquietudine
in questa notte blu

E gli altri dormono
forse anche tu
con i tuoi seni rivolti insù
due piccole piramidi
e gli altri chiudono
mille finestre nella città
ed io respiro lucciole
finché la notte va
Amore scusami
ti prego scusami
se non ti coccolo
ma tu non ci sei più
perché non ci sei più

E gli altri dormono
e si confondono
silenzi e musica
e io non dormo più
finché non ci sei tu
ci vorrebbe un velo di fisarmonica
con la sua voce di ruggine
torna mio dolce debito
sai che non posso perderti

Com'è difficile
pensarti e poi
non pensarci più
mi sento troppo libero
in questa notte blu
amore scusami
ti prego scusami
se non ti coccolo
ma tu non ci sei più
perché non ci sei più

E gli altri dormono
e si confondono
silenzi e musica
ma io non dormo più
finché non ci sei tu
ci vorrebbe un velo di fisarmonica
con la sua voce di ruggine
corre per strade e vicoli
sai che non posso perderti

А остальные спят,
Они не делают так, как я:
Тысячу раз я выключаю светильник,
А глаза его зажигают опять.
А другие видят сны,
Возможно, Неаполь
Рядом с любимой женщиной
Из-за чрезмерного одиночества.
Какое же оно трудное,
Это искусство жить.
Наковальня, тревога
Этой синей ночью.

А остальные спят,
Быть может, и ты тоже,
Перевернувшись на спину.
Твои груди – две маленькие пирамидки.
А остальные запирают
Тысячу окон в городе,
А я дышу светлячками,
Пока царствует ночь.
Любимая, прости меня,
Прошу тебя, прости меня,
Что я не ласкаю тебя,
Но тебя здесь больше нет,
Потому что тебя здесь больше нет.

А остальные спят,
Они смешиваются
С тишиной и музыкой.
А я больше не сплю,
Пока тебя нет рядом.
Вот бы укрыться
Под ржавым голосом аккордеона.
Снова возникает мой сладкий долг,
Ты знаешь, что я не могу потерять тебя.

Как это трудно
Думать о тебе, а потом,
Больше не думать об этом.
Я чувствую себя слишком свободным
Этой синей ночью.
Любимая, прости меня,
Прошу тебя, прости меня,
Что я не ласкаю тебя,
Но тебя здесь больше нет,
Потому что тебя здесь больше нет.

А остальные спят,
Они смешиваются
С тишиной и музыкой.
А я больше не сплю,
Пока тебя нет рядом.
Вот бы укрыться
Под ржавым голосом аккордеона.
Он льется по улицам и переулкам,
Ты знаешь, что я не могу потерять тебя.

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Testo: Giancarlo Bigazzi, Raf
Musica: Raf, Gianna Albini

Понравился перевод?

*****
Перевод песни E gli altri dormono — Raf Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Cosa resterà

Cosa resterà

Raf


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.