Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Per dimenticarti (Pooh)

Per dimenticarti

Чтобы забыть тебя


Per dimenticarti sto pensando a te,
sarà facile dimenticarti, lascia fare a me.
per dimenticarti sto pensando a te,
sarà facile dimenticarti, lascia fare a me...

Può accadere di svegliarsi
un qualunque lunedi
per andare a farsi un'altra vita o giù di li.
basta la ventiquattrore, che mi hai regalato tu
con magari dentro quelle foto di noi due
per dimenticare te...

Traslochiamo senza appello,
la tua storia dalla mia
basta far la doccia col tuo shampo e andare via...
ho già detto al pesce rosso
che da oggi è solo mio
non rifaccio il letto, tanto ci dormo solo io
per dimenticare te

Per dimenticarti mi ricordo te,
la tua regola di risvegliarti abbracciata a me,
per scordarti meglio torno in quell'hotel
dove hai detto: fammi fare un figlio che assomigli a te
Basta un cassetto e un rossetto a metà
per dimenticare te

Gli indirizzi degli amici, quel quaderno di poesie
su metà del mondo c'è la tua calligrafia
basta avere un'altra donna fra i lenzuoli in questo buio
e invece del suo nome tra i sospiri dire il tuo
per dimenticare te

Per dimenticarti sto pensando a te
e com'era dolce perdonarti il sale nel caffè
Per scordarti tutta basta casa mia
quel profumo nei miei fazzoletti che non va più via
Basta soltanto buttare via me
per dimenticare te

La vicina sulle scale mi sorride e da del tu
forse ce l'ho scritto in faccia che tu non esisti più
fra il tam tam delle tue amiche e i consigli non richiesti
sembra proprio che su noi ci siano fuori i manifesti

Per dimenticarti penso a me con te
non c'è altro più da fare che scordarmi anche di me

Star da soli è alternativo, libertа che mi ci perdo
è un silenzio nella testa che fa diventare sordo
e ti senti nel deserto anche in un supermercato
se ti trovi a trascinare un carrello mezzo vuoto

Per dimenticarti penso a me con te
non c'è altro più da fare che scordarmi anche di me

Чтобы забыть тебя я думаю о тебе,
Будет легко забыть тебя, дай мне сделать это самому.
Чтобы забыть тебя я думаю о тебе,
Будет легко забыть тебя, дай мне сделать это самому...

Может случится проснуться
В какой-нибудь понедельник,
чтобы пойти и начать жить с начала или что-то типа того.
Достаточно дипломата (маленького чемоданчика), что ты мне подарила,
может быть, с фотографиями нас двоих там внутри
чтобы забыть тебя...

Разъезжаемся – это не подлежит обжалованию,
Твоя история от моей,
Достаточно принять душ с твоим шампунем и уйти прочь...
Я уже говорил красной рыбе
Что с сегодняшнего дня она моя,
я не заправляю постель, ведь там сплю только я один
чтобы забыть тебя...

Чтобы забыть тебя я вспоминаю о тебе,
Твою привычку просыпаться в моих объятиях,
Чтобы получше тебя забыть я вернусь в тот отель,
Где ты мне сказала: "сделай мне ребенка похожего на тебя".
Достаточно одного ящика стола и половины твоей помады,
чтобы забыть тебя...

Адреса друзей, та тетрадка со стихами,
на половине всего в мире есть твой почерк,
достаточно иметь другую женщину на простынях в этой темноте,
И вместо ее имени я произношу твое,
чтобы забыть тебя...

Чтобы забыть тебя я думаю о тебе,
И как было мило простить тебя за соль в кофе,
Чтобы забыть все достаточно моего дома,
и тот запах духов на моих платках, который больше никуда не исчезнет,
Достаточно просто выкинуть меня,
чтобы забыть тебя...

Соседка на лестнице мне улыбается и обращается на "ты"
может у меня на лице написано, что ты больше не существуешь,
Между там-тамами твоих подруг и непрошенными советами,
Кажется, что о том, что случилось с нами там снаружи висят афиши

Чтобы забыть тебя, думаю обо мне с тобой,
И мне больше нечего делать как забыть себя тоже...

Быть одинокими это выход, свобода в которой теряюсь,
И тишина в голове которая заставляет стать глухим,
И ты чувствуешь себя как в пустыне, когда ты в универмаге,
И катишь полупустую тележку.

Чтобы забыть тебя, думаю обо мне с тобой,
И мне больше нечего делать как забыть себя тоже...

Автор перевода — Lupacchiotta & Марина Пиньата
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Per dimenticarti — Pooh Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.