lyrsense.com

Перевод песни Giulia si sposa (Pooh)

Giulia si sposa Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Giulia si sposa

Джулия выходит замуж

Giulia si sposa,
ma che sorpresa,
Giulia che
quand'era insieme a me,
diventava seria,
le mancava l'aria,
se insistevo, vieni a vivere con me,
diceva: «io do a un uomo tutto,
ma non accetto che pensi Giulia è mia».
Giulia si sposa,
è la sola cosa,
che lei non ha
mai fatto, insieme a me,
perché lei diceva,
che l'amore è amore,
non un contratto o un fido in banca,
dirà di sì perché è un po'stanca,
ma chi la sposa non sa una cosa,

Giulia, io e te,
sappiamo invece che,
nessuno più di me al mondo,
ti conosce fino in fondo,
sa dirti il fatto tuo,
sa prenderti se stai cadendo,
sposarti è un gioco nuovo,
però non t'assomiglia,
e Giulia, è Giulia,
solo con me.

Giulia si sposa,
ha già la casa,
si farà le foto in chiesa;
lei, lei che odiava fare,
quel che fa la gente,
ma io lo so che cosa ha in mente,
arriverà davanti al prete,
ma Giulia è Giulia,
e li dirà di no.

Giulia io e te,
sappiamo bene che,
nessuno più di me al mondo,
ti conosce fino in fondo,
sa dirti il fatto tuo,
sa prenderti se stai cadendo,
puoi farlo fino in fondo,
il gioco se ne hai voglia,
ma Giulia è Giulia,
solo con me,

Puoi farlo fino in fondo,
il gioco se ne hai voglia,
ma Giulia è Giulia,
solo con me.

Джулия выходит замуж
Но как удивительно
Джулия, которая,
Когда была вместе со мной,
Становилась серьезной
Ей недоставало воздуха,
Если я настаивал: «Переезжай ко мне»
Она говорила: «Я даю мужчине все,
Но не признаю, когда он думает: «Джулия принадлежит мне»
Джулия выходит замуж
Это единственное,
Что она так
И не сделала со мной
Потому что она говорила,
Что любовь – это любовь,
А не контракт, или кредит в банке
Она скажет «да», потому что она немного устала
Но тот, за кого она выходит замуж, не знает одного

Джулия, я и ты,
Мы, наоборот, знаем, что
В сущности, никто на свете не знает
Тебя лучше меня,
Не может сказать, что читает тебя, как книгу1,
Не может подхватить тебя, если ты упадешь
Выйти замуж – это новая игра,
Но это не похоже на тебя
Это Джулия, это Джулия
Только со мной

Джулия выходит замуж
У нее уже есть дом,
В церкви сделают фото
Она, она ненавидела поступать так,
Как другие
Но я знаю, что у нее на уме,
Она предстанет перед священником
Но Джулия – это Джулия
И она скажет им «нет»

Джулия, я и ты,
Мы отлично знаем, что
В сущности, никто на свете не знает
Тебя лучше меня,
Не может сказать, что читает тебя, как книгу,
Не может подхватить тебя, если ты упадешь
В конце концов, ты можешь сделать это
Это игра, если хочешь
Но Джулия – это Джулия
Только со мной

В конце концов, ты можешь сделать это
Это игра, если хочешь
Но Джулия – это Джулия
Только со мной

Автор перевода — Nadine
Страница автора
1) sapere il fatto suo - быть экспертом, знать свое дело

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Uomini soli

Uomini soli

Pooh


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни