lyrsense.com

Перевод песни Fammi sognare ancora (Pooh)

Fammi sognare ancora Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Fammi sognare ancora

Дай мне еще помечтать

Fammi immaginare
nuovi mappamondi senza lacrime e confini
cuori e continenti in armonia scienza e non follia
Sogno che la gente
attraversi il mare per la voglia di viaggiare
non per fame o per scappare via,
siamo vivi adesso
e il traguardo non è l'aldilà

Fammi sognare ancora
E anche tu che sei qui davanti
dobbiamo sognare ora
siamo fragili sì, ma tanti
tutti quanti compagni di strada
più felici e scontenti che mai

Questa vita è un'onda, che ci porta via
che può cancellarmi, al primo crocevia
ma finché si può, fin quando si può

Fammi sognare ancora

Credo nella gente
vedo amici rimanere amici oltre ogni guerra
voci di bambini dire no,
e aggiustare il mondo
senza aiuti dal cielo si può

E fammi sognare ancora
di guardare il futuro in faccia
e fammi sognare ora
l'universo fra le tue braccia
come quelli che a più di cent'anni
corron dietro alla felicità

Questa vita è un grammo, dell'eternità
domani è un giorno nuovo, non solo un giorno in più
il viaggio è a metà
ma fammi sognare ancora

Siamo controvento
ma gli uccelli migratori volando sognando
Portami lontano
portami a sognare ai piedi dell'arcobaleno

Позволь мне вообразить
Новые земли без слез и границ
Сердца и континенты в гармонии,
наука, а не хаос
Я мечтаю, что люди
Будут пересекать моря ради желания путешествовать,
А не из-за голода или бегства,
сейчас мы живы
И смерть – это не конец

Дай мне еще помечтать,
И ты тоже здесь, напротив меня
Мы должны теперь мечтать
Да, мы слабы, но нас много
Всех этих попутчиков
Счастливее и недовольнее, чем когда-либо

Эта жизнь – волна, которая уносит нас прочь,
Которая может смыть меня на первом перекрестке
Но пока можно, до тех пор, пока есть возможность…

Дай мне еще помечтать,

Я верю в человечество,
Я вижу, что друзья остаются друзьями, переживая любую войну
Детские голоса, сказать «нет» и восстановить мир можно и
Без помощи небес

Дай мне еще помечтать,
Посмотреть в лицо будущему
И дай мне теперь помечтать
Вселенная в твоих руках,
Как и у тех, кто веками
Бежит позади к счастью

Эта жизнь – грамм вечности
Завтра – новый день, не только очередной день
Путешествие подошло к своей середине,
Но дай мне еще помечтать

Мы идем против ветра,
Но перелетные птицы летят, мечтая
Унеси меня далеко,
Унеси меня туда, где я могу мечтать, у подножия радуги

Автор перевода — Nadine
Страница автора
Testo: Valerio Negrini
Musica: Camillo Facchinetti

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

03.12.(1911) День рождения культового итальянского композитора Nino Rota