lyrsense.com

Перевод песни Danza a distanza (Pooh)

Danza a distanza Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Danza a distanza

Танец на расстоянии

La città del tango, la città del rock, anime miste nei bar,
un istinto mi dice che ti troverò o forse mi troverai tu,
sono qui goccia nell’onda che va desaparecido,
il cuore afferra quanta più notte che può,
poi finalmente tu.

In città c'è un posto che non chiude mai, ti piacerà, è casa mia,
dove vivo la vita come fosse un film, ma senza la pubblicità,
e non c'è tempo da perdere ormai la note sta con noi
come un'amante che se non hai fantasia,
si veste e scappa via.

E mi avrai, ma tanto che una festa sembrerà,
questa danza a distanza finirà.
Tu mi avrai, ma tanto che la stanza scoppierà
e nessuno stanotte dormirà.

La città riavvolge trucchi e vanità non trasformati, anche tu,
E’ questione di pelle e di fidarsi un po’, fammi capire chi sei
io con te fisicamente potrei non dormire mai,
lavorerei quel tanto per vivere e poi
basteresti tu.
E mi avrai, ma tanto che una festa sembrerà,
questa danza a distanza finirà.
Tu mi avrai, ma tanto che la stanza scoppierà
e nessuno stanotte dormirà.

E’ lunedi mattina, ma tu resti qui,
non ti lascio andare, non lo chiamo un taxi,
ti nascondo i vestiti, te li butto via,
rifacciamo il progetto della vita mia.
E mi avrai, ma tanto che una festa sembrerà,
questa danza a distanza finirà.

Город танго, город рока разные души в баре смешал.
Инстинкт мне говорит – я тебя найду, или, быть может, ты найдешь меня.
Я здесь та капля в волне, что несется, затерявшись.
Сердце охватывает всю ночь как можно полнее,
чтобы наконец закончиться тобой.

В городе есть одно место, которое не закрывается никогда, оно тебе понравится,
это мой дом,
Где я провожу жизнь, как в кино, но без огласки.
И сейчас нельзя терять время , ночь с нами
Словно любовница, которая если не имеет фантазии
одеваясь убегает.

И ты мной овладеешь, но так, что это покажется праздником
и этот танец на расстоянии закончится.
Ты мной овладеешь, да так, что комната взорвется,
И никто сегодня не уснет.

Город поменяет цвета, а тщетность не изменит тебя, даже тебя,
Сложный вопрос – доверять друг другу немного, заставь меня понять, кто ты.
Я с тобой физически смог бы никогда не засыпать
Я бы трудился, чтобы хватило на жизнь, и еще
Тебе бы этого хватило
И ты мной овладеешь, но так, что это покажется праздником
и этот танец на расстоянии закончится
Ты мной овладеешь, да так, что комната взорвется,
И никто сегодня не уснет.

Понедельник, утро, но ты остаешься здесь,
Я не позволю тебе уйти, не вызываю такси,
Спрячу твои вещи, выброшу их прочь
Изменим план моей жизни.
И ты мной овладеешь, но так, что это покажется праздником
и этот танец на расстоянии закончится.

Автор перевода — Marfa Morjowa

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Amici per sempre

Amici per sempre

Pooh


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

03.12.(1911) День рождения культового итальянского композитора Nino Rota