lyrsense.com

Перевод песни Niente è come prima (Pino Daniele)

Niente è come prima Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Niente è come prima

Все не так, как раньше

Buongiorno amore mio
questo mondo senza te
non è credibile ma un sorriso
può cambiare tutto
l'amore che hai
è grano che si muove fra le dita
l'amore che ho è acqua sulla faccia
perchè pretendo di più

Di un gesto semplice
di un modo facile
(perchè pretendo di più)
di amarsi senza
più complicazioni
voglio di più
Vorrei difendere il battito che c'è
perché niente è come prima
niente è come prima

Allora esco e prometto
a me stesso di non essere triste
ma di vivere adesso
Allora riesco anche
a prendermi quello che c'è
dimmi se mi ami o no
dimmi se mi ami o no

Buongiorno amore mio
sotto un manto di lucciole
in mezzo ai fumi ed ai motori
di questa città
l'età che mi dai
sono onde alte che vedi all'improvviso
l'età che non ho
quella che non ho vissuto
perchè pretendo di più

Di un sole pallido
di questo brivido
(perchè pretendo di più)
più del deserto
che mi porto dentro il cuore
voglio di più
Vorrei difendere il battito che c'è
perché niente è come prima
niente è come prima

E allora esco con la giacca di sempre
questa faccia che non mi riesce
a nascondere niente
e allora riesco anche a darti
un po' di serenità
dimmi se mi ami o no
dimmi se mi ami o no
dimmi se mi ami o no

Perché pretendo di più...
io pretendo di più
voglio di più
Vorrei difendere il battito che c'è
perché niente è come prima
niente è come prima

Здравствуй, любовь моя!
Этот мир без тебя
Невозможно представить, но одна улыбка
Может изменить все.
Твоя любовь –
Это семя, которое пересыпается между пальцами.
Моя любовь – это вода на лице
Потому что я хочу больше,

Чем простой жест,
Чем легкий способ
(Потому что я хочу больше)
Любить, не преодолевая
Преграды
Я хочу большего
Я бы хотел защитить пульсирующую жизнь,
Ибо все изменилось,
Все не так, как прежде.

Ну что ж, я выхожу и обещаю
Самому себе не грустить,
А жить сегодняшним днем.
И тогда мне удастся даже
Забрать себе то, что есть
Скажи, любишь ли ты меня или нет,
Скажи, любишь ли ты меня или нет.

Здравствуй, любовь моя!
Под покровом светлячков
Среди потоков и моторов
Этого города
Время, что ты мне даешь –
Это высокие волны, внезапно открывающиеся твоему взору.
Годы, которых у меня нет –
Это те, что я не прожил.
Потому что мне нужно больше

Чем тусклое солнце,
Чем это волнение,
(Потому что я хочу больше)
Больше пустыни,
Которая забирается в мое сердце
Я хочу большего
Я бы хотел защитить пульсирующую жизнь,
Ибо все изменилось,
Все не так, как раньше.

И все же я выхожу все в том же пиджаке,
С этим выражением лица, на котором мне не удается
Ничего скрыть.
У меня даже получается передать тебе
Немного спокойствия
Скажи, любишь ли ты меня или нет,
Скажи, любишь ли ты меня или нет,
Скажи, любишь ли ты меня или нет.

Потому что я претендую на большее,
Я претендую на большее
Я хочу большего,
Я бы хотел защитить пульсирующую жизнь,
Ибо все изменилось,
Все не так, как раньше.

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La grande madre

La grande madre

Pino Daniele


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни