lyrsense.com

Перевод песни Io canto (Pietro B.)

Io canto Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Io canto

Я пою

Hey, ich singe dieses Lied für dich
und du begleitest es für mich,
ich kann dich hören,
ich kann dich spüren
(yeah yeah)

Du bist das schönste auf der Welt
bist das, was mich am Lieben hält!!!
Du gibst mir Kraft, wenn an mir ne Last hängt,
(yeah yeah)

Dein wundervoller Klang
berührt mein Herz so sanft!
so einfühlsam und ehrlich,
du bist was ich brauch
Der stille, weiche Wind,
er trägt mich zu dir hin.
Und erst dann komm ich aus mir raus.

Anche se domani piove io lo stesso canto
Io canto
Quando splende il sole, mi si apre il cuore tanto,
e canto
Perché sei l'unica, la mia felicità,
mi fai ricordare il giorno di quel capodanno,
io canto

Hey ich bin so glücklich wie noch nie,
das alles ist nur dein Verdienst,
Ich könnte springen
vor Freude singen (yeah)
Du weckst Gefühle in mir drin
vor allem wenn ich traurig bin
An manchen Tagen
da kämpft ich mit Problemen
du bist nicht nur eine Medizin
eine Droge, eine Philosophie
du bist mein Benzin treibst mich an
wenn ich mal am Boden lieg!!

Dein wundervoller Klang
berührt mein Herz so sanft!
so einfühlsam und ehrlich,
du bist was ich brauch
Der still, weiche Wind
er trägt mich zu dir hin.
Und erst dann komm ich aus mir raus.

Anche se domani piove io lo stesso canto
Io canto
Quando splende il sole, mi si apre il cuore tanto,
e canto
Perché sei l'unica, la mia felicità,
mi fai ricordare il giorno di quel capodanno,
io canto

Bist in meinen Gedanken,
was jetzt passiert tut einfach gut
(tut einfach gut)
Entro in un altro mondo,
un mondo che trasmette le mie fantasie

Anche se domani piove io lo stesso canto
Io canto
Quando splende il sole, mi si apre il cuore tanto,
e canto,
Ti chiami musica, la mia serenità
mi fai ricordare il giorno di quel capodanno,
io canto

Эй, я пою эту песню для тебя,
А ты аккомпанируешь мне.
Я слышу тебя,
Я чувствую тебя.
(Да да)

Ты самая красивая на свете,
Ты то, что меня держит в этой жизни,
Ты даешь мне силу, когда я отягощен.
(Да да)

Твое чудесное пение
Так нежно касается моего сердца,
Так чутко и искренне!
Ты то, что мне нужно
Тихий, нежный ветер,
Он несет меня к тебе.
И лишь тогда я схожу с ума.

Даже если завтра пойдет дождь, я все равно пою,
Я пою!
Когда светит солнце, мое сердце раскрывается нараспашку, и я пою!
Потому что ты одна такая, мое счастье.
Ты напоминаешь мне о том новогоднем дне,
Я пою!

Эй, я так счастлив, как никогда,
А все остальное – это только лишь твоя заслуга.
Я бы мог прыгать,
Петь от радости (да)
Ты будишь чувство во мне,
От всего, когда я грущу.
Каждый день
Я борюсь с проблемами.
Ты не только лекарство,
Ты наркотик, философия,
Мое топливо,
Что приводит меня в движение,
когда я совершенно без сил!!

Твое чудесное пение
Так нежно касается моего сердца,
Так чутко и искренне!
Ты то, что мне нужно
Тихий, нежный ветер,
Он несет меня к тебе.
И потом я вне себя.

Даже если завтра пойдет дождь, я все равно пою,
Я пою!
Когда светит солнце, мое сердце раскрывается нараспашку, и я пою!
Потому что ты одна такая, мое счастье.
Ты напоминаешь мне о том новогоднем дне,
Я пою!

Ты в моих мыслях,
То, что сейчас происходит, просто здорово.
(Просто здорово)
Я вхожу в другой мир,
В мир моих фантазий.

Даже если завтра пойдет дождь, я все равно пою,
Я пою!
Когда светит солнце, мое сердце раскрывается нараспашку, и я пою!
Ты зовешься музыкой, моей безмятежностью,
Ты напоминаешь мне о том новогоднем дне,
Я пою!

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

03.12.(1911) День рождения культового итальянского композитора Nino Rota