Tutti fenomeni
C’è festa intorno
e io ci son davanti
la mia testa gira
tra luci sfuggenti e di mostri alla fragola
i gran sorrisi e coltelli nelle spalle
siamo tutti fari
e stelle a doppie punte
con vite mimetiche
tutti, tutti…
tutti fenomeni…
tutti fenomeni…
la festa cresce
il mondo è più distante
tutto gira intorno a te
se sei bravo cliente
e cresci coi numeri
il genere umano è passato
dalla lotta alla lotteria pian piano
nemmeno se ne accorge che vive di
favole…
parabole…
tutti fenomeni
tutti fenomeni…
giganti e piedi fragili…
tutti fenomeni
tutti fenomeni…
vincenti e intoccabili…
tutti fenomeni
tutti fenomeni…
pronti a tornare vergini…
tutti fenomeni
tutti fenomeni
artisti e presidenti
santi e stelle tv
elimina i perdenti
e per brillare brucerai
tutti fenomeni
tutti fenomeni…
giganti e piedi fragili…
tutti fenomeni
tutti fenomeni…
pronti a tornare vergini…
Вокруг праздник
и я впереди,
моя голова кружится
среди рассеянного света и клубничных монстров
Широкие улыбки, а за спинами ножи
все мы маяки
и звезды с двумя сторонами,
с замаскированными жизнями
Все, все...
все феномены...
все феномены...
Праздник набирает обороты,
мир становится более далеким,
все кружится вокруг тебя,
если ты прилежный потребитель
и растешь вместе с цифрами
Человеческий род постепенно перешел
от борьбы к лотерее
И даже незаметен тот,
кто живет сказками...
легендами...
Все феномены
все феномены...
гиганты с изнеженными ногами...
все феномены
все феномены...
победившие и неприкосновенные...
все феномены
все феномены...
готовые снова стать непорочными...
все феномены
все феномены
Артисты и президенты,
святые и звезды ТВ,
истреби неудачников
и для того, чтобы сиять, ты будешь сжигать
Все феномены
все феномены...
гиганты с изнеженными ногами...
все феномены
все феномены...
готовые снова стать непорочными...
Понравился перевод?
Перевод песни Tutti fenomeni — Piero Pelù
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
Сам Пэлу в своем интервью сказал, что в современном обществе "феноменами" становятся те, кто этого не заслуживает: бездарные писатели, которые продают свои книги огромными тиражами, политики, в которых не осталось ни капли искренности и т.д.