Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Il vento e le rose (Patty Pravo)

Il vento e le rose

Ветер и розы


Senti chi bussa alla porta
Sarà il solito scocciatore della domenica
Ma no, tu non ti muovere
Che stai benissimo su di me
Venti minuti d’amore
E sentire alla televisione di questa economia
Mi vuoi, o vuoi un altro caffè
Dicevi non si può e poi sei qui da me

E un giorno il cielo si aprirà
E mi racconterà che tu
Tu sei un’altra illusione
Ma fino ad allora fammi vivere così
Nell’incoscienza ormai di chi
Confonde il vento con le rose
Giura, o forse è meglio di no
Sarà l’ennesima voglia di nuovo di questa vita mia
Tra noi un letto ed un caffè
Chissà domani se sarà possibile

E un giorno il cielo si aprirà
E mi racconterà che tu
Tu sei la solita illusione
Ma fino ad allora fammi vivere così
Nell’incoscienza ormai di chi
Confonde il sesso con l’amore

Ma fino ad allora fammi vivere così
Nell’incoscienza ormai di chi
Confonde il vento con le rose
Senti chi bussa alla porta

Слышишь, кто-то стучит в дверь?
Наверно, это обычный воскресный приставала.
Но нет, не двигайся,
Ты великолепен надо мной.
Двадцать минут любви
И слышать по телевизору об этой экономии...
Ты хочешь меня или еще одну чашечку кофе?
Ты говорил, что это невозможно, и все же ты здесь, у меня.

И однажды небо откроется
И расскажет мне, что ты
Ты — еще одно разочарование.
Но до того момента дай мне жить так,
В легкомыслии того, кто
Путает ветер с розами.
Поклянись, а может, лучше не надо.
Это будет очередным желанием моей жизни.
Между нами — кровать и кофе,
И кто знает, будет ли это возможно завтра.

И однажды небо откроется
И расскажет мне, что ты
Ты — еще одно разочарование.
Но до того момента дай мне жить так,
В легкомыслии того, кто
Путает секс с любовью.

Но до того момента дай мне жить так,
В легкомыслии того, кто
Путает ветер с розами.
Слышишь, кто-то стучит в дверь?...

Автор перевода — Renie
Страница автора

Testo: Diego Calvetti
Musica: Diego Calvetti, Marco Ciappelli

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Il vento e le rose — Patty Pravo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Nella terra dei pinguini

Nella terra dei pinguini

Patty Pravo


Треклист (1)
  • Il vento e le rose

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand