Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни E io verrò un giorno là (Patty Pravo)

E io verrò un giorno là

И однажды я буду там


Come può un uomo uccidere il suo amore
E pensare di consolarsi perché è stato un errore?
Io son qua e ti sento, sento ancora che ci sei!
Ma è troppo stanca quest’illusione
Di ciò che ho perso e che vorrei…

La mia ferita che cos’è?
aiutami a guarire!
Proprio tu che sei la luce,
ma anche l’ombra del dolore
Dentro me…

E io verrò un giorno là,
ci daremo la mano
e poi mai più ti lascerò,
voleremo davvero!

E resta qua, vicino a me,
non lasciarmi mai sola,
ho paura che senza te
non vivrò mai davvero… mai

Com’è successo, che proprio io,
abbia spento il tuo sorriso
Nel silenzio di una colpa
Che non riesco a perdonare…

L’immenso vuoto che hai lasciato,
il mio corpo non può colmare,
perché l’eterno è così grande
che nulla può contenere dentro me…

Ma io verrò un giorno là,
ci daremo la mano
e poi mai più ti perderò,
ci saremo davvero!

E resta qua, vicino a me,
non lasciarmi mai sola,
ho paura che senza te
non vivrò più davvero… mai

E io verrò un giorno là,
ci daremo la mano
E poi mai più ti perderò,
ci ameremo davvero!

E resta qua, stringiti a me,
non lasciarmi mai sola,
ho paura che senza te
non vivrò mai davvero… mai.

Как может человек убить свою любовь
И пробовать утешить себя, что это была ошибка?
Я здесь и чувствую тебя, чувствую, что ты ещё здесь!
Но я слишком устала от этих иллюзий,
От того, что я потеряла и как бы я хотела...

Что за рана у меня?
помоги мне залечить её!
Ты действительно свет,
Но также и тень страдания
Во мне...

И однажды я буду там,
Мы протянем друг другу руки
И потом я больше не покину тебя никогда,
Мы по-настоящему будем летать!

Останься же здесь, рядом со мной,
Не оставляй меня никогда в одиночестве,
Я боюсь, что без тебя
Я никогда не буду жить по-настоящему... никогда

Как произошло так, что из-за меня
Твоя улыбка погасла
В безмолвии вины,
Которую я не могу простить...

Бесконечная пустота, которую ты оставил,
Мое тело не может заполнить её,
Потому что вечность так велика,
Что не может вместиться в мою душу...

Но однажды я буду там,
Мы протянем друг другу руки
И потом я не потеряю тебя никогда,
Мы действительно будем там!

Останься же здесь, рядом со мной,
Не оставляй меня никогда в одиночестве,
Я боюсь, что без тебя
Я больше не буду жить по-настоящему... никогда

И однажды я буду там,
Мы протянем друг другу руки
И потом я не потеряю тебя никогда,
Мы по-настоящему будем любить друг друга!

Останься же здесь, прижмись ко мне,
Не оставляй меня одну никогда,
Я боюсь, что без тебя
Я никогда не буду жить по-настоящему... никогда.


Сан-Ремо 2009 года. Автор песни - Andrea Cutri

Понравился перевод?

*****
Перевод песни E io verrò un giorno là — Patty Pravo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Live. Sold Out

Live. Sold Out

Patty Pravo


Треклист (1)
  • E io verrò un giorno là

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.