Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Una regola d'amore (Paolo Meneguzzi)

Una regola d'amore

Правило любви


Una regola non tradire mai
è una regola d'amore
una regola non arrendersi
nei momenti di dolore
una regola è resistere
se la gelosia ti uccide
una regola è non fingere
è una regola d'amore
tarirara tarirara
tarirara
tarirara tarirara
tarirara

Io ci sarò tu ci sarai
hai quello che nn ho
bisogna vivere così
con i pregi e con i limiti
io ci sarò tu ci sarai
e il sole ci rifletterà
nell'infinito dentro gli occhi tuoi
sei sei luce dentro i sogni miei

Una regola non pretendere
è una regola d'amore
una regola è la libertà
di decidere col cuore
una regola non avere mai
troppe regole d'amore
una regola forse l'unica
è di amarsi un po' per sempre
tarirara tarirara
tarirara

Io ci sarò tu ci sarai
hai quello che nn ho
bisogna vivere così
con i pregi e con i limiti
io ci sarò tu ci sarai
e il sole ci rifletterà
nell'infinito dentro gli occhi tuoi
sei sei luce dentro i sogni miei
sei sei luce dentro i sogni miei

Una regola non avere mai
troppe regole d'amore
una regola forse l'unica
è di amarsi un po' per sempre

Io ci sarò tu ci sarai
hai quello che nn ho
bisogna vivere così
con i pregi e con i limiti
io ci sarò tu ci sarai
e il sole ci rifletterà
nell'infinito dentro gli occhi tuoi
sei sei luce dentro i sogni miei

Правило, которое нельзя изменить –
Это правило любви.
Правило, не исчезающее
в моменты печали,
Правило, действующее,
Когда тебя мучает ревность.
Это не выдумка,
Это - правило любви.
tarirara tarirara
tarirara
tarirara tarirara
tarirara

Я буду здесь, ты будешь здесь,
У тебя есть то, чего нет у меня.
Надо жить достойно,
и ограничивая себя в чем-то
Я буду здесь, ты будешь здесь,
Солнце будет всегда отражаться
в твоих глазах.
Ты – луч моих снов.

Это правило ни на что не претендует,
Это – правило любви.
Это правило – свобода,
выбор сердца.
Это правило не состоит
из множества других,
Возможно, это – уникальное правило,
И предполагает постоянную любовь друг к другу.
tarirara tarirara
tarirara

Я буду здесь, ты будешь здесь,
У тебя есть то, чего нет у меня.
Надо жить достойно,
и ограничивая себя в чем-то
Я буду здесь, ты будешь здесь,
Солнце будет всегда отражаться
в твоих глазах.
Ты – луч моих снов.
Ты – луч моих снов.

Правило, которого не надо
слишком много правил любви
правило, возможно, единственное
и оно теперь навсегда

Я буду здесь, ты будешь здесь,
У тебя есть то, чего нет у меня.
Надо жить достойно,
и ограничивая себя в чем-то
Я буду здесь, ты будешь здесь,
Солнце будет всегда отражаться
в твоих глазах.
Ты – луч моих снов.

Автор перевода — Svetlana Sudjushvili

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Una regola d'amore — Paolo Meneguzzi Рейтинг: 4.7 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.