lyrsense.com

Перевод песни In nome dell'amore (Paolo Meneguzzi)

В исполнении: Paolo Meneguzzi, Ophélie Cassy.

In nome dell'amore Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


In nome dell'amore

Во имя любви

Come stai? Come sto?
Maledettamente bene
Penso a te penso a noi e non vivo più
Forse sei abile a nascondere il dolore
Forse no non lo so
Ma ti aspetterò.

Tu me dis j'ai envie
D'un silence à notre guerre
Un répit un sursis un ciel étoilé
Si tout ça se finit
Sans un regard sur nous-mêmes
Je n'attendrai pas
Que l'amour s'efface sans bruit

In nome dell'amore
Laisse-moi ouvrir les portes de notre prison
In nome dell'amore
Laisse-moi écrire sur ma peau **
Les lettres effacées de ton nom

Un giоrno un'ora
Vorrei vederti ancora
Un raggio di sole
In nome dell'amore

Tu le sais l'amour n'est souvent
Qu'un champs de bataille parsemé
De regrets de fautes avouées
Parlons-nous jusqu'au bout
Avant qu'un de nous s'en aille
Vivre ailleurs un peu de ce
Qu'il manque à nos deux corps

In nome dell'amore
Je te donnerai l'envie
De m'aimer encore et encore
In nome dell'amore
J'écrirai ton nom sur ma peau

Je tatoue sur mon corps
Notre amour qui s'évapore
À nous de le sauver
Il nome dell'amore

Je tatoue sur mon corps
Notre amour raison ou tort
À nous de le sauver
In nome dell'amore

In nome dell' amore
Au nom de l'amour
Reste avec moi...

Un giorno un'ora
Vorrei vederti ancora
Un raggio di sole
In nome dell'amore

Je tatoue sur mon corps
Notre amour raison ou tort
À nous de le sauver
In nome dell'amore

Je tatoue sur mon corps
Notre amour qui s'évapore
À nous de le sauver
Il nome dell'amore

Как ты? Как я?
Чертовски хорошо
Думаю о тебе, думаю о нас и больше не живу
А может ты и ловка в сокрытии боли
А может и нет, я не знаю.
Но я буду ждать тебя.

Ты сказал мне: «Я хочу
Тишины в нашей войне,
Хочу передышки, отсрочки, звёздного неба...»
Если всё закончится,
А мы даже не взглянем сами на себя,
Я не стану ждать,
Когда любовь безмолвно умрёт.

Во имя любви
Позволь мне открыть двери нашей тюрьмы.
Во имя любви
Позволь мне написать на коже
Стёртые буквы твоего имени.

Еще один день или один час
Я хотел бы увидеть тебя еще раз
И солнца луч
Во имя любви.

Ты же знаешь, часто любовь —
Лишь поле битвы, усеянное
Сожалениями об ошибках, которые мы сами признали.
Давай говорить друг с другом до конца,
До тех пор, пока один из нас
Не уйдёт искать где-то ещё
То, чего не хватает нашим телам.

Во имя любви
Я разбужу в тебе желание
Любить меня снова и снова.
Во имя любви
Я напишу твое имя у себя на коже.

Я вытатуирую на своём теле
Нашу исчезающую любовь.
Нам надо спасти её
Во имя любви.

Я вытатуирую на своём теле
Нашу любовь, прав я или нет.
Нам надо спасти её
Во имя любви

Во имя любви
Во имя любви
Останься со мной...

Еще один день или один час
Я хотел бы увидеть тебя еще раз
И солнца луч
Во имя любви.

Я вытатуирую на своём теле
Нашу любовь, прав я или нет.
Нам надо спасти её
Во имя любви

Я вытатуирую на своём теле
Нашу исчезающую любовь.
Нам надо спасти её
Во имя любви.

Автор перевода — atch-ramirez (фр.часть) Баев Павел (ит.часть)
Страница автора
Дуэт с Ophélie Cassy на французском и итальянском языках

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Altre canzoni

Altre canzoni

Paolo Meneguzzi


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни