lyrsense.com

Перевод песни Tous le jours (Paola Turci)

Tous le jours Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Tous le jours

Все дни

Se un giorno avrò un figlio
lo chiamerò pane, lo chiamerò tempo,
lo chiamerò parole
per tutti i chilometri di strada bagnata
di luce di prima mattina
per tutte le volte che ho perso in silenzio
il premio che non ho mai meritato
di tanta fatica, di rabbia tradita
di felicità improvvisa
se stringerò al petto
il suo fiato senza avere paura
se sarò capace di amarlo per la sua natura.

Tous les jours je chanterai pour lui la chanson de ma vie
du début jusqu'ici
je raconterai de tous jours.

Se un giorno avrò un figlio
lo chiamerò viaggio, lo chiamerò stelle,
lo chiamerò amore
per tutte le terre che ho visto
e la gente di un solo colore
Lo chiamerò occhi, lo chiamerò sabbia, lo chiamerò oro
Lo chiamerò uomo se sarà capace di piangere ancora
se stringerà al petto il destino senza avere paura
se sarà capace di desiderare una donna sola.

Tous les jours je chanterai pour lui la chanson de ma vie
du début jusqu'ici je raconterai de tous
mais qu'est-ce qui se passe
se sont mes lèvres qui chantant se sont mes joies,
mes douleurs se sont les rêves d'enfance
ne demande pas ne t'inquiète pas
tu es le soleil dans mes jours
tu es la rue du retour
je serai ici avec toi
Tous les jours je chanterai pour lui la chanson de ma vie.

Если однажды у меня будет сын,
Я назову его хлебом, назову его временем,
Я назову его словами,
В честь всех километров влажной от дождя дороги,
Светом раннего утра,
В честь всех дней, потерянных мной в тишине,
Наградой, которую я ни разу не заслужила
Таким яростным трудом,
Внезапным счастьем,
Если я, не боясь, прижму его к своей груди
Так, что будет слышно его дыхание,
Если я смогу любить его таким, какой он есть.

Все дни я буду петь для него песню моей жизни,
От самого начала до этого момента
Расскажу обо всех днях.

Если однажды у меня будет сын,
Я назову его путешествием, звездой,
Я назову его любовью,
В честь всех земель, что я повидала
И всех людей одного цвета кожи,
Я назову его глазами, песком, назову его золотом
Я назову его мужчиной, если он способен плакать,
Если прижмёт к своей груди судьбу, ничего не боясь,
Если он сможет любить только одну женщину.

Все дни я буду петь для него песню моей жизни,
От самого начала до этого момента расскажу всё,
Но что это происходит?
Я пою о моих радостях,
О моих бедах, детских мечтах,
Ты ничего не спрашивай, это тебя не касается,
Ты — солнце моих дней,
Ты путь, чтобы вернуться,
Я буду с тобой здесь,
Все дни я буду петь для него песню моей жизни.

Автор перевода — Elena Efanova

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Giorni di rose

Giorni di rose

Paola Turci


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни