Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Via dei ciclamini (Orietta Berti)

Via dei ciclamini

Улица цикламенов


In via dei Ciclamini al 123
Vendevano le bambole
Vestite come me.

La guerra era finita
Ma però ricordo che
Sui muri delle bambole
Scrivevo insieme a te.

L'amore è come l'edera,
S'attacca dove vuole.
Quel giorno, senza dirmelo,
M'hai presa con un fiore.

L'amore è come l'edera,
S'attacca dove vuole.
Non vedo più le bambole
Ma son legata a te.

Eran giorni tutti per me!
Eran giorni tutti per te!

In via dei ciclamini,
Dove abitavi tu,
Il muro delle bambole
Adesso non c'è più.

Han messo una balera
E l'ascensore va su e giù,
E cambiano ogni sera
Le bamboline nel blu.

L'amore è come l'edera,
S'attacca dove vuole.
Quel giorno senza dirmelo
M'hai presa con un fiore.

L'amore è come l'edera,
S'attacca dove vuole.
Non vedo più le bambole
Ma son legata a te.

Eran giorni tutti per me!
Eran giorni tutti per te!

In via dei Ciclamini
L'amore si fermò,
Mi disse: «Ciao bambina,
un giorno tornerò».

La guerra era finita
Ma però ricordo che
Mi disse: «Ciao bambina,
Ho amato solo te».

L'amore è come l'edera,
S'attacca dove vuole.
Quel giorno senza dirmelo
M'hai presa con un fiore.

L'amore è come l'edera,
S'attacca dove vuole.
Non vedo più le bambole
Ma son legata a te.

Eran giorni tutti per me!
Eran giorni tutti per te!

На улице цикламенов, 123,
Продавали куколок 1,
Они были одеты, как я.

Война закончилась,
Но, тем не менее, я помню, как
На стенах, где стояли куколки,
Я писала вместе с тобой.

Любовь, как плющ,
Цепляется там, где хочет.
В тот день, не говоря мне об этом,
Ты покорил меня цветком.

Любовь, как плющ,
Цепляется там, где хочет.
Я больше не вижу куколок,
Но я привязана к тебе.

Все дни были для меня!
Все дни были для тебя!

На улице цикламенов,
Где жил ты,
Стены куколок
Теперь больше нет.

Сделали танцплощадку,
И лифт ходит вверх и вниз,
И каждый вечер меняются
Куколки в синем.

Любовь, как плющ,
Цепляется там, где хочет.
В тот день, не говоря мне об этом,
Ты покорил меня цветком.

Любовь, как плющ,
Цепляется там, где хочет.
Я больше не вижу куколок,
Но я привязана к тебе.

Все дни были для меня!
Все дни были для тебя!

На улице цикламенов
Замерла любовь.
Ты говорил мне: «Прощай, малышка,
Однажды я вернусь».

Война закончилась,
Но, тем не менее, я помню, что
Ты говорил мне: «Прощай, малышка,
Я любил только тебя».

Любовь, как плющ,
Цепляется там, где хочет.
В тот день, не говоря мне об этом,
Ты покорил меня цветком.

Любовь, как плющ,
Цепляется там, где хочет.
Я больше не вижу куколок,
Но я привязана к тебе.

Все дни были для меня!
Все дни были для тебя!


1) В этой песне слово куколки обозначает продажных женщин.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Via dei ciclamini — Orietta Berti Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Altre canzoni

Altre canzoni

Orietta Berti


Треклист (1)
  • Via dei ciclamini

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

18.04.(1964) День рождения Zazie