lyrsense.com

Перевод песни Cuori in tempesta (Nek)

Cuori in tempesta Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Cuori in tempesta

Неистовые сердца

Con gli occhi gonfi ti riaggiusti un po'
nello specchietto vedi un mostro tu
ma non è il fuori a preoccuparti no
è tutto il resto che ci butta giù.
Un conto è parlarne con le amiche tue
ma a fare l'amore si è soltanto in due
poi l'esperienza c'è o non c'è...

La prima volta può deludere,
dicevi "Fà piano" ed io pensavo a me
mi chiedi persino se sei frigida
volevi soltanto andassi via da te.
Se sei andata in crisi c'è un perché
tu eri bambina e non lo sei più
e non è come immaginavi tu...

Dai, dai, dai, cuori in tempesta siamo noi
fuori di testa adesso sei
e certamente mi odierai...amore...
Dai, dai, dai, perché se hai detto una bugia
quelle menate a casa mia
l'avevi fatto già e invece poi...

Andiamo al centro, passeggiamo, vuoi?
e da una vetrina forse scoprirai
che le unghie a pelle non ti mangi più
e all'improvviso capiremo noi
che non è un problema di verginità,
si è certo più donne quando non si ha,
ma quel che graffia dentro è il crescere

Dai, dai, dai cuori in tempesta siamo noi
fuori di testa adesso sei
piccola frana, mi odierai...amore...
Dai, dai, dai, ci sono stato attento sai
ma sto da cani come te, ti sto vicino dai

Guardiamo bene sul calendario
non ci sei rimasta vedrai
semplici ritardi, ed un labbro mordi
se mi va bene non lo faccio più

Dai, dai, dai cuori in tempesta siamo noi
ti riaccompagno a casa vuoi
e già mi manchi sai o si.......

Chiamami, ci chiuderemo in camera
le bocche sul telefono
ci rideremo su noi due
adesso, dai, dai, dai cuori in tempesta siamo noi
anche buddista mi farei
per far piacere a te, a te, per te...

Круги под глазами, но надо привести себя в порядок
В зеркальном отражении не ты, - монстр...
Но тебе неважно, что снаружи
Нас разрушает то, что внутри.
Сплетничать с подругами - одно
Быть наедине, любить - совсем иное дело
Так много ожиданий и вот... тут нужен опыт

Ты не первая, кто разочарован "первым разом",
Просила ты, чтобы я был осторожен,
Я же думал про себя, не фригидна ли ты
И не мечтаешь ли, чтобы все поскорее закончилось и я ушел...
Ты ушла разочарованной расставание с детством прошло не так, как ты ожидала

Мы - неистовые сердца
Ты сейчас не в себе
И будешь ненавидеть меня... любовь моя
Ты моя, моя, если не солгала
И потом стонала со мной в постели
Однако, я это уже сделал...

Пойдем в центр, погуляем, хочешь?
Ты заметишь, что
больше не грызешь ногти
И мы оба вдруг поймем,
что проблем не в невинности
Конечно, в молодости женщин больше,
Но ничто так не ранит изнутри, как взросление...

Мы - неистовые сердца
Ты сейчас не в себе теперь всего лишь
маленькая катастрофа, и будешь ненавидеть меня... любовь моя
Ты моя, моя...Знаешь, я был осторожен
Но что за собака тебя укусила, я сейчас с тобой

Посмотрим календарь
там нет того, что ты хочешь увидеть
Обычная задержка, не кусай губы
Если хочешь, больше не будем...

Мы - неистовые сердца
Провожу тебя домой, если хочешь
Мы еще идем, а мне тебя уже не хватает...

Позвони мне, мы запремся каждый в своей комнате
И будем нашептывать в трубку
Посмеемся над собой
Сейчас ты моя, моя... сейчас мы неистовые сердца
Я так стану буддистом...
Чтобы доставить тебе удовольствие тебе, тебе...

Автор перевода — Rina Ivanova
Testo: Antonello De Sanctis
Musica: Giuseppe Isgrò e Filippo Neviani

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни