Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Quando sorridi (Neffa)

Quando sorridi

Когда ты улыбаешься


Ognuno ha un peso da portare con sè
non dirmi che tu non lo sai
Ma più ci pensi e più succede che poi
finisce che non ce la fai
Sospesi in volo su una grande giostra al suono della musica
giriamo io e te giriamo io e te
La stessa vita così amara qualche istante fa
se solo tu vuoi poi diventa più dolce che mai.

Non lo sai che quando sorridi è un attimo
E così i pensieri più tristi svaniscono
A che serve farsi la vita difficile
se alla fine è gia complicata così com'è.

Ognuno ha un po' amore dentro si sè
non dirmi che tu non ce l'hai
Ma più ne chiedi e piu nоn serve perchè
dipende da quanto ne dai
E poi lasciarti andare fino in fondo alla tua solitudine
se è quello che vuoi
se è quello che vuoi
Ma finchè al mondo c'è qualcuno che ci tiene a te
ricorda se puoi quello è il bene più grande che hai

Non lo sai che quando sorridi
è un attimo
e così i pensieri più tristi
svaniscono
a che serve farsi la vita difficile
se alla fine è gia complicata così com'è
se alla fine è gia complicata così com'è
se alla fine è gia complicata così com'è

Каждый сам несет свою ношу,
не говори мне, что тебе это неизвестно.
Но чем больше ты думаешь об этом, тем чаще случается,
Что все кончается, и ты ничего не можешь с этим сделать.
Подвешенные в полете на огромной карусели под звуки музыки,
кружимся я и ты, кружимся я и ты.
Старая жизнь, что так горька несколько мгновений назад,
если только захочешь, станет слаще, чем когда-либо.

Ты даже не знаешь, что когда улыбаешься — это мгновение.
И вот так самые грустные мысли рассеиваются.
Зачем усложнять себе жизнь,
если в конце концов она и так запутана.

В каждом есть немного любви,
не говори мне, что в тебе ее нет.
Но чем больше любви ты просишь, тем тщетней просьбы,
Потому что получаем тем больше, чем больше ее даем.
И потом отпустить тебя в самые глубины твоего одиночества
если это то, чего хочешь ты,
если это то, чего хочешь ты.
Но пока в мире есть кто-то, для кого ты дорога,
Помни, если можешь, это и есть твое высшее благо.

Ты даже не знаешь, что когда ты улыбаешься —
это мгновение.
И самые грустные мысли
рассеиваются.
Зачем усложнять себе жизнь,
если в конце концов она и так запутана,
если в конце концов она и так запутана,
если в конце концов она и так запутана.

Автор перевода — Katerina Gaiduk

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Quando sorridi — Neffa Рейтинг: 4.7 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности