lyrsense.com

Перевод песни Dove sei? (Neffa)

В исполнении: Neffa, Ghemon.

Dove sei? Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Dove sei?

Где ты?

Non riesco a non pensare a te, anche quando non vorrei.
Una via d'uscita anche se c'è, sembra sia introvabile
ai miei amici che continuano a dirmi che non fai per me,
rispondo che non voglio più star male perchè non sei tu,
ma la notte tardi vieni qui e mi prendi le mani
il tuo sguardo si fa serio e poi mi parli, e dici
questa volta io ritorno per restare, per sempre.
Ma finisce che era un sogno al mio risveglio io ti cerco
e non so dove sei.

Mentre sembra che il mio mondo stia crollando su di me
tu adesso dove sei?
Mentre io continuo a dire non vedi che ormai non c'è,
mi chiedo dove sei.
Mentre vedo le mie mani muoversi nel buio su di lei,
mentre ballo con il tuo fantasma dimmi dove sei!

I tuoi occhi non li scorderò, finché avrò da vivere.
Stai sicura che li troverei fra altri mille intorno a me.
La tua voce nella testa suona dolce musica però,
quando ti sento e metto giù mi dico di non farlo più.
E anche se restare su whatsapp per dirci, le stesse,
vecchie cose che sappiamo già, per ore e ore,
tanto ormai lo so che i baci che tu chiedi, non sono i miei.
Il rumore dei tuoi passi è già lontano, io ti sto chiamando dove sei?

Mentre sembra che il mio mondo stia crollando su di me
tu adesso dove sei?
Mentre io continuo a dire non vedi che ormai non c'è,
mi chiedo dove sei.
Mentre vedo le mie mani muoversi nel buio su di lei,
mentre ballo con il tuo fantasma dimmi dove sei!

Oh! Oh!
ti ho cercato negli angoli più nascosti,
quando pensavo di sapere dove fossi,
ma quando ti sto per trovare ti sposti, ricordi troppi,
sul divano quando fumi sale piano, occhi rossi.
E io guardando dentro questo,
vecchio specchio,
ho detto solo stai pronto
ora gonfia il petto,
presentale il conto,
rimettiti l'elmetto e
vatti a riprendere il tuo mondo.
Ti devo dire no, quasi quasi ti sfioro,
mentre gli altri scompaiono,
e io da solo coi pensieri più espliciti,
la vita è questa ma non è che ti ci abitui alle cicatrici e ai lividi.
Bevendo un altro caffè pessimo,
tenendo un'altra sul mio petto, ma il mio cuore resta scettico
perché era amore prima che noi ci mettessimo,
giù al tappeto come un k.o. epico.

Dove sei?
Mentre sembra che il mio mondo stia crollando su di me
tu adesso dove sei?
Mentre io continuo a dire no vedi che ormai non c'è,
mi chiedo dove sei.
Mentre vedo le mie mani muoversi nel buio su di lei,
mentre ballo con il tuo fantasma dimmi dove sei!

Mentre sembra che il mio mondo stia crollando su di me
tu adesso dove sei?
Mentre io continuo a dire no vedi che ormai non c'è,
mi chiedo dove sei.
Mentre vedo le mie mani muoversi nel buio su di lei,
mentre ballo con il tuo fantasma dimmi dove sei!

Я не могу не думать о тебе, даже, когда не хотел бы.
Даже, если выход есть, кажется его невозможно найти.
Моим друзьям, которые продолжают говорить мне, что ты не для меня,
Отвечаю, что не хочу больше чувствовать боль, потому что это не ты.
Но поздней ночью ты приходишь сюда и берешь меня за руки,
Твой взгляд становится серьезным, и потом ты разговариваешь со мной, и говоришь:
«В этот раз я возвращаюсь, чтобы остаться навсегда»,
Но, в итоге, это был сон, когда я просыпаюсь, ищу тебя
И не знаю, где ты.

В то время пока кажется, что мой мир рушится на меня,
Где ты сейчас?
Пока я продолжаю говорить, ты не видишь, что теперь уже нет ничего,
Я спрашиваю, где ты?
Пока я вижу, как мои руки прикасаются к ней в темноте,
Пока я танцую с твоим призраком, скажи мне, где ты?

Твои глаза, я не забуду их до тех пор, пока буду жить.
Будь уверена, что я отыскал бы их среди тысячи вокруг меня.
Твой голос в голове звучит сладкой музыкой, однако,
Когда я слышу тебя и спускаюсь вниз, говорю себе не делать этого больше,
И, даже если оставаться в whatsapp1, чтобы говорить друг другу те же
Прежние вещи, которые нам уже знакомы, бесконечно,
Так теперь я уже знаю, что поцелуи, в которых ты нуждаешься,
Не мои.
Звук твоих шагов уже далеко, я зову тебя, где ты?

В то время пока кажется, что мой мир рушится на меня,
Где ты сейчас?
Пока я продолжаю говорить, ты не видишь, что теперь уже нет ничего,
Я спрашиваю, где ты?
Пока я вижу, как мои руки прикасаются к ней в темноте,
Пока я танцую с твоим призраком, скажи мне, где ты?

О! О!
Я искал тебя в самых потаенных уголках,
Когда я думал, чтобы узнать, где ты была,
Но, когда я собираюсь найти тебя, ты уходишь, слишком много вспоминаешь
На диване, когда куришь, медленно соображаешь, глаза красные.
И я, глядя в это
Старое зеркало,
Сказал лишь: «Ты готов!»
Теперь сделай глубокий вдох,
Покажи ей намерение,
Снова надень шлем и
Иди, чтобы вернуть свой мир.
Я должен сказать тебе «нет», чуть-чуть слегка касаюсь тебя,
Пока другие исчезают,
И я наедине с самыми недвусмысленными мыслями,
Жизнь это не то, когда ты привыкаешь к синякам и шрамам.
Выпивая еще один паршивый кофе,
Прижимая другую к своей груди, но мое сердце остается скептическим,
Потому что любовь была прежде, чем мы располагаемся
Внизу на ковре, как эпический нокаут.

Где ты?
В то время пока кажется, что мой мир рушится на меня,
Где ты сейчас?
Пока я продолжаю говорить,
Ты не видишь, что теперь уже нет ничего,
Я спрашиваю, где ты?
Пока я вижу, как мои руки прикасаются к ней в темноте,
Пока я танцую с твоим призраком, скажи мне, где ты?

В то время пока кажется, что мой мир рушится на меня,
Где ты сейчас?
Пока я продолжаю говорить,
Ты не видишь, что теперь уже нет ничего,
Я спрашиваю, где ты?
Пока я вижу, как мои руки прикасаются к ней в темноте,
Пока я танцую с твоим призраком, скажи мне, где ты?

Автор перевода — Smagliante
Страница автора
feat. Ghemon

1) whatsapp - популярное мобильное приложение для обмена мгновенными сообщениями.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

06.12.(1976) День рождения потрясающего певца Paolo Meneguzzi