lyrsense.com

Перевод песни Dolce fuoco dell'amore (Mina (Anna Mazzini))

Dolce fuoco dell'amore Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Dolce fuoco dell'amore

Сладкое пламя любви

Dolce fuoco dell'amore
mi consumi come il tempo che va
sei il desiderio più dolente
sei un'idea che morirà
tu sei una lama lucida che lacera

Sei come l'ombra del mio cuore
arriva il sole e non ci sei più
una piuma lieve lieve
come un sospiro tu voli su
e io non voglio perdermi perdermi cercandoti
e io sono così debole debole
e tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai

Tu sei un pensiero bianco e solo
in questo grande mare blu
un bacio che si schiude piano
ti sembra vero e non c'è più
e io non voglio perdermi perdermi cercandoti
io sono così debole debole
e tu lo sai, tu lo sai, tu lo sai

Dolce fuoco dell'amore
mi consumi come il tempo che va.

Сладостное пламя любви
Меня пожирает, как время, что летит.
Ты самое больное желание,
Идея, которая умрёт,
Блестящий режущий клинок.

Ты подобна мраку моего сердца:
Восходит солнце, и тебя больше нет.
Пух, лёгкий, лёгкий,
Ты, как вздох, взлетаешь вверх.
И я не хочу терять себя в поисках тебя,
И я так слаб, слаб,
И ты это знаешь, ты это знаешь, ты это знаешь.

Ты чистая мысль и только
В этом большом синем море
Поцелуй, который тихо раскрывается,
Тебе кажется истиной, и нет его больше.
И я не хочу терять себя в поисках тебя,
Я так слаб, слаб,
И ты это знаешь, ты это знаешь, ты это знаешь.

Сладостное пламя любви
Меня пожирает, как время, что летит.

Автор перевода — Nemo

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Mina Celentano

Mina Celentano

Mina (Anna Mazzini)


Треклист (3)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

10.12(1973) День рождения Gabriela Spanic